[Talk-cz] Znační železničních tratí
Vlákno 28.2. - 29.2.2024, počet zpráv: 9
Ahoj holky a kluci,
potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno,
aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na
to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak
je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod
nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava).
Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org zobrazení tratí, ale třeba v
Německu to funguje...
Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to
fungovalo na openrailwaymap.org :-)
Díky, Honza
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/ab1f1ee4/attachment.htm>
Hlavně bych dal kódy nádraží, ostatně zobrazování referenčních čísel máme
jenom v Česku, což je úplný nesmysl. Tratě jsou tam jinak zobrazeny, jen tam
k nim přidat čísla tratí.
--
Aleš
---------- Původní e-mail ----------
Od: Jackee <jackee01 na gmail.com>
Komu: talk-cz na openstreetmap.org
Datum: 28. 2. 2024 17:59:28
Předmět: [talk-cz] Znační železničních tratí
"
Ahoj holky a kluci,
potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno,
aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na
to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak
je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod
nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava).
Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org)
zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje...
Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to
fungovalo na openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) :-)
Díky, Honza
_______________________________________________
talk-cz mailing list
talk-cz na openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
"
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/55f89c32/attachment.htm>
Když tak jenom kluci ;)
Jo, tak jsem zjistil jednu zásadní věc: Jak máme ty šestimístné číselné
kódy, tak by to mělo být pod klíčem uic_ref a ne pod klíčem railway:ref, tam
se totiž dávají písmenné zkratky. Slováci mají například všechny písmenné
zkratky stanic čtyřmístné a Německo a Maďarsko to má psané velkými písmeny.
To railway:ref bude třeba překlopit na uic_ref, ale jak a odkud budeme
přidávat písmenné zkratky? Můžeme si ty zkratky vymýšlet? Takže nejen že v
pojmenovaných ulicích nemusíme mít nutně přehled o domech na rozdíl od
Slovenska, ale celé Evropě poskytujeme v menším zobrazení mapy železnic
nějaké číselné kódy nádraží a teď jeď tam a tam :D
--
Aleš
---------- Původní e-mail ----------
Od: Aleš <f.ales1 na seznam.cz>
Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org>
Datum: 28. 2. 2024 18:55:28
Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí
"Hlavně bych dal kódy nádraží, ostatně zobrazování referenčních čísel máme
jenom v Česku, což je úplný nesmysl. Tratě jsou tam jinak zobrazeny, jen tam
k nim přidat čísla tratí.
--
Aleš
---------- Původní e-mail ----------
Od: Jackee <jackee01 na gmail.com>
Komu: talk-cz na openstreetmap.org
Datum: 28. 2. 2024 17:59:28
Předmět: [talk-cz] Znační železničních tratí
"
Ahoj holky a kluci,
potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno,
aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na
to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak
je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod
nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava).
Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org)
zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje...
Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to
fungovalo na openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) :-)
Díky, Honza
_______________________________________________
talk-cz mailing list
talk-cz na openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
"_______________________________________________
talk-cz mailing list
talk-cz na openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
"
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/5e060c31/attachment.htm>
Zdravim,
railway:ref
na SK jsme zkratky nádraží pro railway:ref brali od ŽSR (obdoba Správy
železnic v ČR)- viz. zdroj
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Slovakia/Sources.
Openrailwaymap je pak zobrazí přímo v mapě pri menších zoomech.
číselné značení tratí
Pro číslování slovenských tratí používáme:
- relaci route=railway pro Public timetable line number
- relaci route=tracks pro Non-public timetable line number
- tag ref na railway=rail, do kterého se kopíruje "Non-public timetable
line number". Toto číslo se pak zobrazuje i v Openrailwaymap jako
viditelné číslo tratě.
Všechno skvěle popsal filip009 v
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Slovakia_railways
Tomas_J
Re:
Když tak jenom kluci ;)
Jo, tak jsem zjistil jednu zásadní věc: Jak máme ty šestimístné číselné
kódy, tak by to mělo být pod klíčem uic_ref a ne pod klíčem railway:ref, tam
se totiž dávají písmenné zkratky. Slováci mají například všechny písmenné
zkratky stanic čtyřmístné a Německo a Maďarsko to má psané velkými písmeny.
To railway:ref bude třeba překlopit na uic_ref, ale jak a odkud budeme
přidávat písmenné zkratky? Můžeme si ty zkratky vymýšlet? Takže nejen že v
pojmenovaných ulicích nemusíme mít nutně přehled o domech na rozdíl od
Slovenska, ale celé Evropě poskytujeme v menším zobrazení mapy železnic
nějaké číselné kódy nádraží a teď jeď tam a tam :D
--
Aleš
---------- Původní e-mail ----------
Od: Aleš <f.ales1 na seznam.cz>
Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org>
Datum: 28. 2. 2024 18:55:28
Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí
"Hlavně bych dal kódy nádraží, ostatně zobrazování referenčních čísel máme
jenom v Česku, což je úplný nesmysl. Tratě jsou tam jinak zobrazeny, jen tam
k nim přidat čísla tratí.
--
Aleš
---------- Původní e-mail ----------
Od: Jackee <jackee01 na gmail.com>
Komu: talk-cz na openstreetmap.org
Datum: 28. 2. 2024 17:59:28
Předmět: [talk-cz] Znační železničních tratí
"
Ahoj holky a kluci,
potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno,
aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na
to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak
je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod
nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava).
Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org)
zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje...
Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to
fungovalo na openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) :-)
Díky, Honza
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/c5ffb638/attachment.htm>
Ahoj,
On Wed, Feb 28, 2024 at 7:33?PM Aleš <f.ales1 na seznam.cz> wrote:
zobrazit citaci
> Jo, tak jsem zjistil jednu zásadní věc: Jak máme ty šestimístné číselné
> kódy, tak by to mělo být pod klíčem uic_ref a ne pod klíčem railway:ref,
> tam se totiž dávají písmenné zkratky. Slováci mají například všechny
> písmenné zkratky stanic čtyřmístné a Německo a Maďarsko to má psané velkými
> písmeny. To railway:ref bude třeba překlopit na uic_ref, ale jak a odkud
> budeme přidávat písmenné zkratky? Můžeme si ty zkratky vymýšlet? Takže
> nejen že v pojmenovaných ulicích nemusíme mít nutně přehled o domech na
> rozdíl od Slovenska, ale celé Evropě poskytujeme v menším zobrazení mapy
> železnic nějaké číselné kódy nádraží a teď jeď tam a tam :D
>
Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM), tak je nemůžeme přidávat. Ale nic o
písmenných zkratkách tam nevidím, na wiki se u klíče railway:ref píše
?Internal abbreviation of the object, not to be used for informal names or
positions.? Což SR70 kód je, řekl bych. A SR70 kód není UIC kód, byť jsou
si hodně podobné. UIC kód obsahuje na začátku navíc kód země (je
celosvětově unikátní) a neobsahuje poslední číslici českého kódu (ta je
kontrolní). Trochu podobně to mají ve Francii, kde mají na svůj lokální kód
obsahující navíc i kontrolní číslici značku ref:FR:uic8 (viz např.
https://www.openstreetmap.org/relation/13917395). Takže se asi dá zvážit,
jestli by se místo obecného railway:ref neměla pro SR70 kód používat nějaká
specifičtější značka, ale nemyslím, že to je úplně zásadní.
Ale jasně, uic_ref se klidně k českým stanicím doimportovat dá (a tedy taky
doplnit nějaký ten ref ke všem, kde teď úplně chybí; před nějakou dobou
jsem to myslím dělal, ale teď jsem namátkovým kliknutím objevil několik,
kde nejsou).
-- Petr Kadlec / Mormegil
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/6b9f5f2e/attachment.htm>
Ještě P.S.
On Thu, Feb 29, 2024 at 9:18?AM <petr.kadlec na gmail.com> wrote:
zobrazit citaci
> Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM)
>
Nebo jako dobře, písemné zkratky nějaké někdy jsou, SR70 definuje několik
zkrácených verzí označení zastávky, dokonce až po třípísmenné zkratky, ale
nejsou definovány u všech a popravdě si úplně nemyslím, že by se nějak moc
používaly (nevím, někdo mě opraví?). Takže kdybychom fakt chtěli, tak
můžeme ty zkrácené názvy (a třeba ve všech těch variantách??) taky
doimportovat, a třeba i přeházet používání značek tak, aby v railway:ref
byla zkratka (např. ?PHA HN?, ?JVP?)? anebo sedmipísmenný název (ten je
vyplněný _skoro_ všude? např. ?PHAHN?, ?JABLVPJ?), nebo? ale úplně si
nejsem jist, jak moc je co z toho komu užitečné.
-- Petr Kadlec / Mormegil
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/20261d89/attachment-0001.htm>
Ahoj, jen drobné doplnění pro ostatní, zmíněný číselník dopravních bodů
SR70 Správy železnic je volně ke stažení na adrese:
https://provoz.spravazeleznic.cz/portal/viewarticle.aspx?oid=34462
LuKo
čt 29. 2. 2024 v 10:09 odesílatel <petr.kadlec na gmail.com> napsal:
zobrazit citaci
> Ještě P.S.
>
> On Thu, Feb 29, 2024 at 9:18?AM <petr.kadlec na gmail.com> wrote:
>
>> Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM)
>>
>
> Nebo jako dobře, písemné zkratky nějaké někdy jsou, SR70 definuje několik
> zkrácených verzí označení zastávky, dokonce až po třípísmenné zkratky, ale
> nejsou definovány u všech a popravdě si úplně nemyslím, že by se nějak moc
> používaly (nevím, někdo mě opraví?). Takže kdybychom fakt chtěli, tak
> můžeme ty zkrácené názvy (a třeba ve všech těch variantách??) taky
> doimportovat, a třeba i přeházet používání značek tak, aby v railway:ref
> byla zkratka (např. ?PHA HN?, ?JVP?)? anebo sedmipísmenný název (ten je
> vyplněný _skoro_ všude? např. ?PHAHN?, ?JABLVPJ?), nebo? ale úplně si
> nejsem jist, jak moc je co z toho komu užitečné.
>
> -- Petr Kadlec / Mormegil
> _______________________________________________
> talk-cz mailing list
> talk-cz na openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> https://openstreetmap.cz/talkcz
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/2613923b/attachment.htm>
---------- Původní e-mail ----------
Od: petr.kadlec na gmail.com
Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org>
Datum: 29. 2. 2024 9:25:26
Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí
"
Ahoj,
A SR70 kód není UIC kód, byť jsou si hodně podobné.
"
Aha, tak jsou ještě dva různé číselné kódy, to jsem teda nevěděl.
"
-- Petr Kadlec / Mormegil
_______________________________________________
talk-cz mailing list
talk-cz na openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
"
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/9c71b3e2/attachment.htm>
Takhle bych to taky viděl. To SR70 na nějaký specifičtější tag a do railway:
ref pak dát nějaké písmenné zkratky, pokud existují. A možná doplnit ref k
tratím aby bylo vidět, co že je to za trať. Ještě malý dotaz ke starému
značení tratí: Tam bylo číslo a písmeno, tam se nikde nepoužívala pětka ani
efko? Já jsem je na staré mapě nikde nenašel.
--
Aleš
---------- Původní e-mail ----------
Od: petr.kadlec na gmail.com
Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org>
Datum: 29. 2. 2024 10:13:27
Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí
"
Ještě P.S.
On Thu, Feb 29, 2024 at 9:18?AM <petr.kadlec na gmail.com
(mailto:petr.kadlec na gmail.com)> wrote:
"
Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM)
"
Nebo jako dobře, písemné zkratky nějaké někdy jsou, SR70 definuje několik
zkrácených verzí označení zastávky, dokonce až po třípísmenné zkratky, ale
nejsou definovány u všech a popravdě si úplně nemyslím, že by se nějak moc
používaly (nevím, někdo mě opraví?). Takže kdybychom fakt chtěli, tak můžeme
ty zkrácené názvy (a třeba ve všech těch variantách??) taky doimportovat, a
třeba i přeházet používání značek tak, aby v railway:ref byla zkratka (např.
?PHA HN?, ?JVP?)? anebo sedmipísmenný název (ten je vyplněný _skoro_ všude?
např. ?PHAHN?, ?JABLVPJ?), nebo? ale úplně si nejsem jist, jak moc je co z
toho komu užitečné.
-- Petr Kadlec / Mormegil
_______________________________________________
talk-cz mailing list
talk-cz na openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
"
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/3e1ded32/attachment.htm>
« zpět na výpis měsíce