« zpět na výpis měsíce |

[Talk-cz] Znační železničních tratí

Vlákno 28.2. - 29.2.2024, počet zpráv: 9


28.2.2024 05:48:29 (#1)
gravatar

Jackee

<jackee01 at gmail.com>
1
Ahoj holky a kluci, potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno, aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava). Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje... Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to fungovalo na openrailwaymap.org :-) Díky, Honza ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/ab1f1ee4/attachment.htm>

28.2.2024 06:48:59 (#2)
gravatar

Aleš

<f.ales1 at seznam.cz>
382 351
Hlavně bych dal kódy nádraží, ostatně zobrazování referenčních čísel máme jenom v Česku, což je úplný nesmysl. Tratě jsou tam jinak zobrazeny, jen tam k nim přidat čísla tratí. -- Aleš
---------- Původní e-mail ---------- Od: Jackee <jackee01 na gmail.com> Komu: talk-cz na openstreetmap.org Datum: 28. 2. 2024 17:59:28 Předmět: [talk-cz] Znační železničních tratí " Ahoj holky a kluci,  potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno, aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava). Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org)  zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje...  Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to fungovalo na openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) :-) Díky, Honza _______________________________________________ talk-cz mailing list talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz " ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/55f89c32/attachment.htm>

28.2.2024 07:31:07 (#3)
gravatar

Aleš

<f.ales1 at seznam.cz>
382 351
Když tak jenom kluci ;) Jo, tak jsem zjistil jednu zásadní věc: Jak máme ty šestimístné číselné kódy, tak by to mělo být pod klíčem uic_ref a ne pod klíčem railway:ref, tam se totiž dávají písmenné zkratky. Slováci mají například všechny písmenné zkratky stanic čtyřmístné a Německo a Maďarsko to má psané velkými písmeny. To railway:ref bude třeba překlopit na uic_ref, ale jak a odkud budeme přidávat písmenné zkratky? Můžeme si ty zkratky vymýšlet? Takže nejen že v pojmenovaných ulicích nemusíme mít nutně přehled o domech na rozdíl od Slovenska, ale celé Evropě poskytujeme v menším zobrazení mapy železnic nějaké číselné kódy nádraží a teď jeď tam a tam :D -- Aleš
---------- Původní e-mail ---------- Od: Aleš <f.ales1 na seznam.cz> Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> Datum: 28. 2. 2024 18:55:28 Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí "Hlavně bych dal kódy nádraží, ostatně zobrazování referenčních čísel máme jenom v Česku, což je úplný nesmysl. Tratě jsou tam jinak zobrazeny, jen tam k nim přidat čísla tratí. -- Aleš ---------- Původní e-mail ---------- Od: Jackee <jackee01 na gmail.com> Komu: talk-cz na openstreetmap.org Datum: 28. 2. 2024 17:59:28 Předmět: [talk-cz] Znační železničních tratí " Ahoj holky a kluci,  potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno, aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava). Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org)  zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje...  Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to fungovalo na openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) :-) Díky, Honza _______________________________________________ talk-cz mailing list talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz "_______________________________________________ talk-cz mailing list talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz " ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/5e060c31/attachment.htm>

28.2.2024 09:41:16 (#4)
gravatar

spam787878

<spam787878 at gmail.com>
6
Zdravim, railway:ref na SK jsme zkratky nádraží pro railway:ref brali od ŽSR (obdoba Správy železnic v ČR)- viz. zdroj https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Slovakia/Sources. Openrailwaymap je pak zobrazí přímo v mapě pri menších zoomech. číselné značení tratí Pro číslování slovenských tratí používáme: - relaci route=railway pro Public timetable line number - relaci route=tracks pro Non-public timetable line number - tag ref na railway=rail, do kterého se kopíruje "Non-public timetable line number". Toto číslo se pak zobrazuje i v Openrailwaymap jako viditelné číslo tratě. Všechno skvěle popsal filip009 v https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Slovakia_railways Tomas_J Re: Když tak jenom kluci ;) Jo, tak jsem zjistil jednu zásadní věc: Jak máme ty šestimístné číselné kódy, tak by to mělo být pod klíčem uic_ref a ne pod klíčem railway:ref, tam se totiž dávají písmenné zkratky. Slováci mají například všechny písmenné zkratky stanic čtyřmístné a Německo a Maďarsko to má psané velkými písmeny. To railway:ref bude třeba překlopit na uic_ref, ale jak a odkud budeme přidávat písmenné zkratky? Můžeme si ty zkratky vymýšlet? Takže nejen že v pojmenovaných ulicích nemusíme mít nutně přehled o domech na rozdíl od Slovenska, ale celé Evropě poskytujeme v menším zobrazení mapy železnic nějaké číselné kódy nádraží a teď jeď tam a tam :D -- Aleš
---------- Původní e-mail ---------- Od: Aleš <f.ales1 na seznam.cz> Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> Datum: 28. 2. 2024 18:55:28 Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí "Hlavně bych dal kódy nádraží, ostatně zobrazování referenčních čísel máme jenom v Česku, což je úplný nesmysl. Tratě jsou tam jinak zobrazeny, jen tam k nim přidat čísla tratí. -- Aleš ---------- Původní e-mail ---------- Od: Jackee <jackee01 na gmail.com> Komu: talk-cz na openstreetmap.org Datum: 28. 2. 2024 17:59:28 Předmět: [talk-cz] Znační železničních tratí " Ahoj holky a kluci, potřeboval bych nakopnout jak na číselné značení tratí. Ve Wiki je uvedeno, aby se na "Železniční trať" používalo "ref", ale ještě nad tím je, že se na to používají výhradně relace. Jenže když pak hledám například trať 232, tak je v mapě nesmysl, respektive ta relace 232 je jen 1/10 a druhá část je pod nějakým nesmyslem 446 (což není nesmysl, ale je to Morava). Dále pak vůbec nefunguje v openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) zobrazení tratí, ale třeba v Německu to funguje... Nějaký nápad, jak to optimalizovat? Upřímně mi jde hlavně o to, aby to fungovalo na openrailwaymap.org(http://openrailwaymap.org) :-) Díky, Honza ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240228/c5ffb638/attachment.htm>

29.2.2024 09:18:21 (#5)
gravatar

petr.kadlec na gmail.com

<petr.kadlec at gmail.com>
261 1065
Ahoj, On Wed, Feb 28, 2024 at 7:33?PM Aleš <f.ales1 na seznam.cz> wrote: zobrazit citaci
> Jo, tak jsem zjistil jednu zásadní věc: Jak máme ty šestimístné číselné > kódy, tak by to mělo být pod klíčem uic_ref a ne pod klíčem railway:ref, > tam se totiž dávají písmenné zkratky. Slováci mají například všechny > písmenné zkratky stanic čtyřmístné a Německo a Maďarsko to má psané velkými > písmeny. To railway:ref bude třeba překlopit na uic_ref, ale jak a odkud > budeme přidávat písmenné zkratky? Můžeme si ty zkratky vymýšlet? Takže > nejen že v pojmenovaných ulicích nemusíme mít nutně přehled o domech na > rozdíl od Slovenska, ale celé Evropě poskytujeme v menším zobrazení mapy > železnic nějaké číselné kódy nádraží a teď jeď tam a tam :D >
Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM), tak je nemůžeme přidávat. Ale nic o písmenných zkratkách tam nevidím, na wiki se u klíče railway:ref píše ?Internal abbreviation of the object, not to be used for informal names or positions.? Což SR70 kód je, řekl bych. A SR70 kód není UIC kód, byť jsou si hodně podobné. UIC kód obsahuje na začátku navíc kód země (je celosvětově unikátní) a neobsahuje poslední číslici českého kódu (ta je kontrolní). Trochu podobně to mají ve Francii, kde mají na svůj lokální kód obsahující navíc i kontrolní číslici značku ref:FR:uic8 (viz např. https://www.openstreetmap.org/relation/13917395). Takže se asi dá zvážit, jestli by se místo obecného railway:ref neměla pro SR70 kód používat nějaká specifičtější značka, ale nemyslím, že to je úplně zásadní. Ale jasně, uic_ref se klidně k českým stanicím doimportovat dá (a tedy taky doplnit nějaký ten ref ke všem, kde teď úplně chybí; před nějakou dobou jsem to myslím dělal, ale teď jsem namátkovým kliknutím objevil několik, kde nejsou). -- Petr Kadlec / Mormegil ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/6b9f5f2e/attachment.htm>

29.2.2024 10:05:20 (#6)
gravatar

petr.kadlec na gmail.com

<petr.kadlec at gmail.com>
261 1065
Ještě P.S. On Thu, Feb 29, 2024 at 9:18?AM <petr.kadlec na gmail.com> wrote: zobrazit citaci
> Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM) >
Nebo jako dobře, písemné zkratky nějaké někdy jsou, SR70 definuje několik zkrácených verzí označení zastávky, dokonce až po třípísmenné zkratky, ale nejsou definovány u všech a popravdě si úplně nemyslím, že by se nějak moc používaly (nevím, někdo mě opraví?). Takže kdybychom fakt chtěli, tak můžeme ty zkrácené názvy (a třeba ve všech těch variantách??) taky doimportovat, a třeba i přeházet používání značek tak, aby v railway:ref byla zkratka (např. ?PHA HN?, ?JVP?)? anebo sedmipísmenný název (ten je vyplněný _skoro_ všude? např. ?PHAHN?, ?JABLVPJ?), nebo? ale úplně si nejsem jist, jak moc je co z toho komu užitečné. -- Petr Kadlec / Mormegil ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/20261d89/attachment-0001.htm>

29.2.2024 11:36:36 (#7)
gravatar

Lukáš Kohout

<luko at luko.name>
24
Ahoj, jen drobné doplnění pro ostatní, zmíněný číselník dopravních bodů SR70 Správy železnic je volně ke stažení na adrese: https://provoz.spravazeleznic.cz/portal/viewarticle.aspx?oid=34462 LuKo čt 29. 2. 2024 v 10:09 odesílatel <petr.kadlec na gmail.com> napsal: zobrazit citaci
> Ještě P.S. > > On Thu, Feb 29, 2024 at 9:18?AM <petr.kadlec na gmail.com> wrote: > >> Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM) >> > > Nebo jako dobře, písemné zkratky nějaké někdy jsou, SR70 definuje několik > zkrácených verzí označení zastávky, dokonce až po třípísmenné zkratky, ale > nejsou definovány u všech a popravdě si úplně nemyslím, že by se nějak moc > používaly (nevím, někdo mě opraví?). Takže kdybychom fakt chtěli, tak > můžeme ty zkrácené názvy (a třeba ve všech těch variantách??) taky > doimportovat, a třeba i přeházet používání značek tak, aby v railway:ref > byla zkratka (např. ?PHA HN?, ?JVP?)? anebo sedmipísmenný název (ten je > vyplněný _skoro_ všude? např. ?PHAHN?, ?JABLVPJ?), nebo? ale úplně si > nejsem jist, jak moc je co z toho komu užitečné. > > -- Petr Kadlec / Mormegil > _______________________________________________ > talk-cz mailing list > talk-cz na openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz > https://openstreetmap.cz/talkcz >
------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/2613923b/attachment.htm>

29.2.2024 01:00:33 (#8)
gravatar

Aleš

<f.ales1 at seznam.cz>
382 351
---------- Původní e-mail ---------- Od: petr.kadlec na gmail.com Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> Datum: 29. 2. 2024 9:25:26 Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí " Ahoj, A SR70 kód není UIC kód, byť jsou si hodně podobné. " Aha, tak jsou ještě dva různé číselné kódy, to jsem teda nevěděl.   " -- Petr Kadlec / Mormegil _______________________________________________ talk-cz mailing list talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz " ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/9c71b3e2/attachment.htm>

29.2.2024 08:08:20 (#9)
gravatar

Aleš

<f.ales1 at seznam.cz>
382 351
Takhle bych to taky viděl. To SR70 na nějaký specifičtější tag a do railway: ref pak dát nějaké písmenné zkratky, pokud existují. A možná doplnit ref k tratím aby bylo vidět, co že je to za trať. Ještě malý dotaz ke starému značení tratí: Tam bylo číslo a písmeno, tam se nikde nepoužívala pětka ani efko? Já jsem je na staré mapě nikde nenašel. -- Aleš
---------- Původní e-mail ---------- Od: petr.kadlec na gmail.com Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> Datum: 29. 2. 2024 10:13:27 Předmět: Re: [talk-cz] Znační železničních tratí " Ještě P.S. On Thu, Feb 29, 2024 at 9:18?AM <petr.kadlec na gmail.com (mailto:petr.kadlec na gmail.com)> wrote: " Písmenné zkratky žádné nejsou (IIANM) " Nebo jako dobře, písemné zkratky nějaké někdy jsou, SR70 definuje několik zkrácených verzí označení zastávky, dokonce až po třípísmenné zkratky, ale nejsou definovány u všech a popravdě si úplně nemyslím, že by se nějak moc používaly (nevím, někdo mě opraví?). Takže kdybychom fakt chtěli, tak můžeme ty zkrácené názvy (a třeba ve všech těch variantách??) taky doimportovat, a třeba i přeházet používání značek tak, aby v railway:ref byla zkratka (např. ?PHA HN?, ?JVP?)? anebo sedmipísmenný název (ten je vyplněný _skoro_ všude? např. ?PHAHN?, ?JABLVPJ?), nebo? ale úplně si nejsem jist, jak moc je co z toho komu užitečné. -- Petr Kadlec / Mormegil _______________________________________________ talk-cz mailing list talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz https://openstreetmap.cz/talkcz " ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20240229/3e1ded32/attachment.htm>

« zpět na výpis měsíce