« zpět na výpis měsíce |

[Talk-cz] tagovani bazenu a koupalist

Vlákno 19.5. - 21.5.2010, počet zpráv: 4


19.5.2010 07:50:09 (#1)
gravatar

hanoj

<ehanoj at gmail.com>
718
Ahoj, jak tagujete: a) kryty plavecky bazen, ci kryte aquacentrum na budovu jsem dal: leisure=sports_centre sport=swimming b) venkovni koupaliste na plochu arealu bych dal: leisure=? nevim co sport=swimming Nebo nejak uplne jinak? hanoj

19.5.2010 10:37:02 (#2)
gravatar

Pavel Pilát

<pavel.pilat at gmail.com>
91
Já bych řekl to samé co u krytého. U krytého je ten rozdíl, že je tam navíc building=yes. 2010/5/19 hanoj <ehanoj na gmail.com>: zobrazit citaci
> Ahoj, > jak tagujete: > a) kryty plavecky bazen, ci kryte aquacentrum > na budovu jsem dal: > > leisure=sports_centre > sport=swimming > > b) venkovni koupaliste > na plochu arealu bych dal: > > leisure=? nevim co > sport=swimming > > > > Nebo nejak uplne jinak? > > hanoj > > _______________________________________________ > Talk-cz mailing list > Talk-cz na openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz >

19.5.2010 10:48:51 (#3)
gravatar

"Petr Morávek [Xificurk]"

<xificurk at gmail.com>
169
Pokud je to spíše akvapark - bazén+tobogány... tak bych použil: leisure=water_park http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure%3Dwater_park Pro plavecké bazány (obvykle kryté) se hodí leisure=swimming_pool. sport=swimming podle mě označuje jestli je možné na daném místě provozovat sportovní plavání, což spousta (obzvláště) venkovních koupališť/tobogánišť úplně nesplňuje. (Ne)kryté odlišuje tag budovy, jak už bylo řečeno. Zdraví, Petr Morávek Pavel Pilát napsal(a): zobrazit citaci
> Já bych řekl to samé co u krytého. U krytého je ten rozdíl, že je tam > navíc building=yes. > > 2010/5/19 hanoj <ehanoj na gmail.com>: >> Ahoj, >> jak tagujete: >> a) kryty plavecky bazen, ci kryte aquacentrum >> na budovu jsem dal: >> >> leisure=sports_centre >> sport=swimming >> >> b) venkovni koupaliste >> na plochu arealu bych dal: >> >> leisure=? nevim co >> sport=swimming >> >> >> >> Nebo nejak uplne jinak? >> >> hanoj
------------- další část --------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 261 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100519/c98066eb/attachment.sig>

21.5.2010 10:22:16 (#4)
gravatar

hanoj

<ehanoj at gmail.com>
718
OK, diky takze kdyz to shrnu: * Zaklad je: leisure=swimming_pool nebo leisure=water_park * pokud je tam neco jako draha 25m/50m: sport=swimming * pokud je to barak building=yes diky hanoj Dne 19. května 2010 22:48 "Petr Morávek [Xificurk]" <xificurk na gmail.com> napsal(a): zobrazit citaci
> Pokud je to spíše akvapark - bazén+tobogány... tak bych použil: > leisure=water_park > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure%3Dwater_park > > Pro plavecké bazány (obvykle kryté) se hodí leisure=swimming_pool. > > sport=swimming podle mě označuje jestli je možné na daném místě > provozovat sportovní plavání, což spousta (obzvláště) venkovních > koupališť/tobogánišť úplně nesplňuje. > > (Ne)kryté odlišuje tag budovy, jak už bylo řečeno. > > Zdraví, > Petr Morávek > > Pavel Pilát napsal(a): >> Já bych řekl to samé co u krytého. U krytého je ten rozdíl, že je tam >> navíc building=yes. >> >> 2010/5/19 hanoj <ehanoj na gmail.com>: >>> Ahoj, >>> jak tagujete: >>> a) kryty plavecky bazen, ci kryte aquacentrum >>> na budovu jsem dal: >>> >>> leisure=sports_centre >>> sport=swimming >>> >>> b) venkovni koupaliste >>> na plochu arealu bych dal: >>> >>> leisure=? nevim co >>> sport=swimming

« zpět na výpis měsíce