« zpět na výpis měsíce |

[Talk-cz] překlad access=permissive v JOSM

Vlákno 3.10. - 3.10.2009, počet zpráv: 2


3.10.2009 03:22:59 (#1)
gravatar

Stanislav Brabec

<utx at penguin.cz>
152
Ahoj. V předvolbách cest v JOSM je volba "na povolení", která generuje access=permissive. To je však na wiki dokumentováno jako "soukromá cesta, vjezd povolen". Tedy něco, co rozhodně nelze použít v situaci, kdy je "vjezd jen na povolení majitele" a bez povolení můžete být pokutováni.  Podle mého chápání je "na povolení" spíš "access=private". Který z výkladů je tedy pro ČR správný? ________________________________________________________________________ Stanislav Brabec http://www.penguin.cz/~utx

3.10.2009 06:58:04 (#2)
gravatar

Kubajz

<kubajz at kbx.cz>
618
Ahoj, permissive je jako soukroma ale s obecne povolenym vjezdem private je jako soukroma, tedy max. s povolenim nebo-li na povolení Jedná se spíš o nesprávný překlad, ridil bych se tedy vykladem na anglicke nebo na ceske wiki. V JOSM se obcas vyskytne nejaky ten spatny preklad... K Stanislav Brabec napsal(a): zobrazit citaci
> Ahoj. > > V předvolbách cest v JOSM je volba "na povolení", která generuje > access=permissive. To je však na wiki dokumentováno jako "soukromá > cesta, vjezd povolen". Tedy něco, co rozhodně nelze použít v situaci, > kdy je "vjezd jen na povolení majitele" a bez povolení můžete být > pokutováni. >  > Podle mého chápání je "na povolení" spíš "access=private". > > Který z výkladů je tedy pro ČR správný? > > > ________________________________________________________________________ > Stanislav Brabec > http://www.penguin.cz/~utx > > > _______________________________________________ > Talk-cz mailing list > Talk-cz na openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz >

« zpět na výpis měsíce