[Talk-cz] Drobnosti k mapovani lyzarskych rozcestniku
Vlákno 18.1. - 28.1.2019, počet zpráv: 12
Ahoj,
narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
"bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
Jak znacit v tagu name? Napr.
"name=Cihelna (P)" ?
Dale je na tomto rozcestniku mala mapka s lyzarskymi trasami. Ta mapka se
vyskytuje na vice lyzarskych rozcestnicich v teto oblasti. Ma smysl ji
znacit. Pripadne jak? Dat napr. "information=guidepost;map"? Jenze ref se
zase bude vztahovat i k mape a to pak vede na zneprehledneni typu
"guidepost:ref=KK144" atd.
A tento rozcestnik ma jeste jednu zvlastnost: cca 50 metru od nej je
rozcestnik s nazvem "Cihelna", ale referencnim cislem "KK144A", takze horni
tabulka ma ref "KK144Am" atd. Videl jsem to u KCT poprve. Viz:
https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21726.jpg
Diky a mejte se,
T.
pá 18. 1. 2019 v 13:28 odesílatel Tomas Novotny <tomas na novotny.cz> napsal:
zobrazit citaci
> narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
> "bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
> Jak znacit v tagu name? Napr.
> "name=Cihelna (P)" ?
za mne asi Cihelna (parking)
zobrazit citaci
> Dale je na tomto rozcestniku mala mapka s lyzarskymi trasami. Ta mapka se
> vyskytuje na vice lyzarskych rozcestnicich v teto oblasti. Ma smysl ji
> znacit. Pripadne jak? Dat napr. "information=guidepost;map"? Jenze ref se
> zase bude vztahovat i k mape a to pak vede na zneprehledneni typu
> "guidepost:ref=KK144" atd.
z techto duvodu bych neznacil mapu vubec, jen rozcestnik.
zobrazit citaci
> A tento rozcestnik ma jeste jednu zvlastnost: cca 50 metru od nej je
> rozcestnik s nazvem "Cihelna", ale referencnim cislem "KK144A", takze horni
> tabulka ma ref "KK144Am" atd. Videl jsem to u KCT poprve. Viz:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21726.jpg
neni nahodou to KK144 nazev neceho jineho a jen nahodou stejny jako
ref? Kazdopadne zajimave :-)
Bye
On Fri, 18 Jan 2019 at 13:53, Tom Ka <tomas.kasparek na gmail.com> wrote:
zobrazit citaci
> > Dale je na tomto rozcestniku mala mapka s lyzarskymi trasami. Ta mapka se
> > vyskytuje na vice lyzarskych rozcestnicich v teto oblasti. Ma smysl ji
> > znacit. Pripadne jak? Dat napr. "information=guidepost;map"? Jenze ref se
> > zase bude vztahovat i k mape a to pak vede na zneprehledneni typu
> > "guidepost:ref=KK144" atd.
>
> z techto duvodu bych neznacil mapu vubec, jen rozcestnik.
>
Jestli takových rozcestníků je víc, možná bych začala přidávat map=yes nebo
guidepost:map=yes, a to zatím jen pro evidenci toho, kde se ty mapy
vyskytují. Rozumnější značení můžeme vymyslet kdykoli později, ale
ignorovat tu informaci by se mi tak úplně nechtělo.
Majka
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20190118/8ff1af82/attachment.html>
zobrazit citaci
> Ahoj,
>
> narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
> "bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
> Jak znacit v tagu name? Napr.
> "name=Cihelna (P)" ?
Poslední dobou se místo standardizovaných zkratek dávají ikony, které
mají význam té zkratky. Tj napři místo "bus" se dá malý autobusek.
Ačkoli UTF některé ty ikony má, značil bych to těmi původními zkratkami,
které jsou standardizované. V tomto případě "park.", tj Cihelna (park.).
Seznam zkratek je následující:
atc, bus, háj., host., hot., cz/xx, hs, jesk., kap., koup., lan.,
mhd, mot., muz., mysl., nábř., nám., npp, npr, odb., pam.,
park., pom., pp, pr, prm., příst., rekr. táb., rozc., rozhl.,
ryb., sal., stud., táb., tur. ch., ubyt., vyhl., zám., zot., zříc.,
žst
zobrazit citaci
> Dale je na tomto rozcestniku mala mapka s lyzarskymi trasami. Ta mapka se
> vyskytuje na vice lyzarskych rozcestnicich v teto oblasti. Ma smysl ji
> znacit. Pripadne jak? Dat napr. "information=guidepost;map"? Jenze ref se
> zase bude vztahovat i k mape a to pak vede na zneprehledneni typu
> "guidepost:ref=KK144" atd.
na tu mapku bych se vykašlal, nebo bych jí dal jako samostaný bod, je to
stejný filozofický problém jak restaurace s hotelem.
zobrazit citaci
> A tento rozcestnik ma jeste jednu zvlastnost: cca 50 metru od nej je
> rozcestnik s nazvem "Cihelna", ale referencnim cislem "KK144A", takze horni
> tabulka ma ref "KK144Am" atd. Videl jsem to u KCT poprve. Viz:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21726.jpg
Ano při krátkém souběhu (zjednodušně dvě rozcestní blízko sebe) to KČT
považuje za jeden TIM a má to jedno referenční číslo. Ono se to pak
používá například tak, že na každém tom konci je jen ta "půlka" směrovek
které tam jsou potřeba. Není to častý ale je to správně. Do OSM to dávám
tak že tam dám REF které je na horní tabulce, tj. dal bych tam KK144A (m
už je jen podznak tý směrvny).
zobrazit citaci
> Diky a mejte se,
>
> T.
Víc jsem se v tom zabýval na State of Trails 2019, někde možná visí
nějaké video.
gorn
zobrazit citaci
> _______________________________________________
> talk-cz mailing list
> talk-cz na openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> https://openstreetmap.cz/talkcz
--
gorn (Jakub Těšínský)
mapper a člen rady spolku
+420777852582---------- Původní e-mail ----------
Od: gorn <osm na kub.cz>
Komu: Tomas Novotny <tomas na novotny.cz>, OpenStreetMap Czech Republic <talk-
cz na openstreetmap.org>
Datum: 18. 1. 2019 14:52:03
Předmět: Re: [talk-cz] Drobnosti k mapovani lyzarskych rozcestniku
"
zobrazit citaci
> Ahoj,
>
> narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
> "bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
> Jak znacit v tagu name? Napr.
> "name=Cihelna (P)" ?
Poslední dobou se místo standardizovaných zkratek dávají ikony, které
mají význam té zkratky. Tj napři místo "bus" se dá malý autobusek.
Ačkoli UTF některé ty ikony má, značil bych to těmi původními zkratkami,
které jsou standardizované. V tomto případě "park.", tj Cihelna (park.).
Seznam zkratek je následující:
atc, bus, háj., host., hot., cz/xx, hs, jesk., kap., koup., lan.,
mhd, mot., muz., mysl., nábř., nám., npp, npr, odb., pam.,
park., pom., pp, pr, prm., příst., rekr. táb., rozc., rozhl.,
ryb., sal., stud., táb., tur. ch., ubyt., vyhl., zám., zot., zříc.,
žst
zobrazit citaci
> Dale je na tomto rozcestniku mala mapka s lyzarskymi trasami. Ta mapka se
> vyskytuje na vice lyzarskych rozcestnicich v teto oblasti. Ma smysl ji
> znacit. Pripadne jak? Dat napr. "information=guidepost;map"? Jenze ref se
> zase bude vztahovat i k mape a to pak vede na zneprehledneni typu
> "guidepost:ref=KK144" atd.
na tu mapku bych se vykašlal, nebo bych jí dal jako samostaný bod, je to
stejný filozofický problém jak restaurace s hotelem.
zobrazit citaci
> A tento rozcestnik ma jeste jednu zvlastnost: cca 50 metru od nej je
> rozcestnik s nazvem "Cihelna", ale referencnim cislem "KK144A", takze
horni
zobrazit citaci
> tabulka ma ref "KK144Am" atd. Videl jsem to u KCT poprve. Viz:
> https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21726.jpg
Ano při krátkém souběhu (zjednodušně dvě rozcestní blízko sebe) to KČT
považuje za jeden TIM a má to jedno referenční číslo. Ono se to pak
používá například tak, že na každém tom konci je jen ta "půlka" směrovek
které tam jsou potřeba. Není to častý ale je to správně. Do OSM to dávám
tak že tam dám REF které je na horní tabulce, tj. dal bych tam KK144A (m
už je jen podznak tý směrvny).
zobrazit citaci
> Diky a mejte se,
>
> T.
Víc jsem se v tom zabýval na State of Trails 2019, někde možná visí
nějaké video.
"
Tady: https://openstreetmap.cz/sotm/2018
Marián
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20190118/794bf441/attachment.html>
Ahoj,
shrnuti:
On Fri, 18 Jan 2019 14:50:59 +0100
gorn <osm na kub.cz> wrote:
zobrazit citaci
> > Ahoj,
> >
> > narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
> > "bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
> > https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
> > Jak znacit v tagu name? Napr.
> > "name=Cihelna (P)" ?
>
> Poslední dobou se místo standardizovaných zkratek dávají ikony, které mají
> význam té zkratky. Tj napři místo "bus" se dá malý autobusek. Ačkoli UTF
> některé ty ikony má, značil bych to těmi původními zkratkami, které jsou
> standardizované. V tomto případě "park.", tj Cihelna (park.). Seznam
> zkratek je následující:
>
> atc, bus, háj., host., hot., cz/xx, hs, jesk., kap., koup., lan.,
> mhd, mot., muz., mysl., nábř., nám., npp, npr, odb., pam.,
> park., pom., pp, pr, prm., příst., rekr. táb., rozc., rozhl.,
> ryb., sal., stud., táb., tur. ch., ubyt., vyhl., zám., zot., zříc.,
> žst
name="Cihelna (park.)"
zobrazit citaci
> > Dale je na tomto rozcestniku mala mapka s lyzarskymi trasami. Ta mapka se
> > vyskytuje na vice lyzarskych rozcestnicich v teto oblasti. Ma smysl ji
> > znacit. Pripadne jak? Dat napr. "information=guidepost;map"? Jenze ref se
> > zase bude vztahovat i k mape a to pak vede na zneprehledneni typu
> > "guidepost:ref=KK144" atd.
> na tu mapku bych se vykašlal, nebo bych jí dal jako samostaný bod, je to
> stejný filozofický problém jak restaurace s hotelem.
tech rozcestniku bude tak 5-10, velmi hrubym odhadem jich je polovina mnou
navstivenych. Jak psala Majka, dam:
guidepost:map=yes
zobrazit citaci
> > A tento rozcestnik ma jeste jednu zvlastnost: cca 50 metru od nej je
> > rozcestnik s nazvem "Cihelna", ale referencnim cislem "KK144A", takze
> > horni tabulka ma ref "KK144Am" atd. Videl jsem to u KCT poprve. Viz:
> > https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21726.jpg
>
> Ano při krátkém souběhu (zjednodušně dvě rozcestní blízko sebe) to KČT
> považuje za jeden TIM a má to jedno referenční číslo. Ono se to pak používá
> například tak, že na každém tom konci je jen ta "půlka" směrovek které tam
> jsou potřeba. Není to častý ale je to správně. Do OSM to dávám tak že tam
> dám REF které je na horní tabulce, tj. dal bych tam KK144A (m už je jen
> podznak tý směrvny).
jo, ta hodnota ref KK144A je jasna. Jen na klasickych turistickych jsem to
jeste nevidel. Jen na techto lyzarskych. V tom kraji jsem to ted jeste nasel
i tady:
https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/8764.jpg
zobrazit citaci
> > Diky a mejte se,
> >
> > T.
>
> Víc jsem se v tom zabýval na State of Trails 2019, někde možná visí nějaké
> video.
jj, byl jsem primo tam ;-).
Diky vsem za odpovedi,
T.
zobrazit citaci
> gorn
>
> > _______________________________________________
> > talk-cz mailing list
> > talk-cz na openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> > https://openstreetmap.cz/talkcz
>
Ahoj,
On Fri, 18 Jan 2019 at 14:03, majka <majka.zem+talk na gmail.com> wrote:
zobrazit citaci
> Jestli takových rozcestníků je víc, možná bych začala přidávat map=yes
> nebo guidepost:map=yes, a to zatím jen pro evidenci toho, kde se ty mapy
> vyskytují.
>
+1
H.
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20190118/26e7f463/attachment.html>
Majky návrh na použití guidepost:map=yes, podpořený mnou i Tomášem, nikdo
nerozporoval, takže jsem jej zadokumentoval na OSM wiki:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Tag:information%3Dguidepost
H.
On Fri, 18 Jan 2019 at 18:25, Jan Macura <macurajan na gmail.com> wrote:
zobrazit citaci
> Ahoj,
>
> On Fri, 18 Jan 2019 at 14:03, majka <majka.zem+talk na gmail.com> wrote:
>
>> Jestli takových rozcestníků je víc, možná bych začala přidávat map=yes
>> nebo guidepost:map=yes, a to zatím jen pro evidenci toho, kde se ty mapy
>> vyskytují.
>>
>
> +1
>
> H.
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20190119/e4c38e3d/attachment.html>
Diky moc,
chtel jsem doplnit i do EN verze, ale koukam, ze tam neni ani
operator, tak by zrejme vyzadovalo nejakou diskuzi na tagging a do
toho se mi ted priznam se nechce. Takze to asi nechme jako ceske
specifikum, snad nam to nejaky cizinec nezacne odmazavat :-)
Bye
so 19. 1. 2019 v 23:50 odesílatel Jan Macura <macurajan na gmail.com> napsal:
zobrazit citaci
>
> Majky návrh na použití guidepost:map=yes, podpořený mnou i Tomášem, nikdo nerozporoval, takže jsem jej zadokumentoval na OSM wiki: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Tag:information%3Dguidepost
>
> H.
>
> On Fri, 18 Jan 2019 at 18:25, Jan Macura <macurajan na gmail.com> wrote:
>>
>> Ahoj,
>>
>> On Fri, 18 Jan 2019 at 14:03, majka <majka.zem+talk na gmail.com> wrote:
>>>
>>> Jestli takových rozcestníků je víc, možná bych začala přidávat map=yes nebo guidepost:map=yes, a to zatím jen pro evidenci toho, kde se ty mapy vyskytují.
>>
>>
>> +1
>>
>> H.
>
> _______________________________________________
> talk-cz mailing list
> talk-cz na openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> https://openstreetmap.cz/talkcz
osobně jsem na dva rozcestníky přidával i thermometer=yes.
Prostě je tam, medle není třeba kvůli každé zvláštnosti spouštět
mezinárodní diskusi.
Stejně tak může být na rozcestníku třeba sada šroubováků pro
lyžaře/cyklisty, kamera, meteostanice apod.
JAnD
---
Ing. Jan Dudík
projekce dopravních staveb
tel. 777082195
po 21. 1. 2019 v 8:00 odesílatel Tom Ka <tomas.kasparek na gmail.com> napsal:
zobrazit citaci
> Diky moc,
>
> chtel jsem doplnit i do EN verze, ale koukam, ze tam neni ani
> operator, tak by zrejme vyzadovalo nejakou diskuzi na tagging a do
> toho se mi ted priznam se nechce. Takze to asi nechme jako ceske
> specifikum, snad nam to nejaky cizinec nezacne odmazavat :-)
>
> Bye
>
> so 19. 1. 2019 v 23:50 odesílatel Jan Macura <macurajan na gmail.com> napsal:
> >
> > Majky návrh na použití guidepost:map=yes, podpořený mnou i Tomášem,
> nikdo nerozporoval, takže jsem jej zadokumentoval na OSM wiki:
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Tag:information%3Dguidepost
> >
> > H.
> >
> > On Fri, 18 Jan 2019 at 18:25, Jan Macura <macurajan na gmail.com> wrote:
> >>
> >> Ahoj,
> >>
> >> On Fri, 18 Jan 2019 at 14:03, majka <majka.zem+talk na gmail.com> wrote:
> >>>
> >>> Jestli takových rozcestníků je víc, možná bych začala přidávat map=yes
> nebo guidepost:map=yes, a to zatím jen pro evidenci toho, kde se ty mapy
> vyskytují.
> >>
> >>
> >> +1
> >>
> >> H.
> >
> > _______________________________________________
> > talk-cz mailing list
> > talk-cz na openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> > https://openstreetmap.cz/talkcz
>
> _______________________________________________
> talk-cz mailing list
> talk-cz na openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> https://openstreetmap.cz/talkcz
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20190121/d606437e/attachment-0001.html>
On Fri 2019-01-18 14:50:59, gorn wrote:
zobrazit citaci
>
> >Ahoj,
> >
> >narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
> >"bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
> >https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
> >Jak znacit v tagu name? Napr.
> >"name=Cihelna (P)" ?
>
> Poslední dobou se místo standardizovaných zkratek dávají ikony, které mají
> význam té zkratky. Tj napři místo "bus" se dá malý autobusek. Ačkoli UTF
> některé ty ikony má, značil bych to těmi původními zkratkami, které jsou
> standardizované. V tomto případě "park.", tj Cihelna (park.). Seznam zkratek
> je následující:
>
> atc, bus, háj., host., hot., cz/xx, hs, jesk., kap., koup., lan.,
> mhd, mot., muz., mysl., nábř., nám., npp, npr, odb., pam.,
> park., pom., pp, pr, prm., příst., rekr. táb., rozc., rozhl.,
> ryb., sal., stud., táb., tur. ch., ubyt., vyhl., zám., zot., zříc.,
> žst
Tady bych se primlouval za rozepisovani zkratek. Konkretne pp, host.,
hot., park. ... nemusi byt kazdymu jasny. Zkratit neco strojove je
jednoduche, prodlouzit ne az tak.
Pavel
--
(english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek
(cesky, pictures) http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 181 bytes
Desc: Digital signature
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20190126/c775332e/attachment.sig>
so 26. 1. 2019 v 21:00 odesílatel Pavel Machek <pavel na ucw.cz> napsal:
zobrazit citaci
> On Fri 2019-01-18 14:50:59, gorn wrote:
> > >Ahoj,
> > >
> > >narazil jsem na lyzarsky rozcestnik KCT, ktery ma v nazvu krome klasickych
> > >"bus", "zst" atd. pismenko "P" v cernem poli. Asi pro parkoviste, viz:
> > >https://osm.fit.vutbr.cz/fody/files/21727.jpg
> > >Jak znacit v tagu name? Napr.
> > >"name=Cihelna (P)" ?
> >
> > Poslední dobou se místo standardizovaných zkratek dávají ikony, které mají
> > význam té zkratky. Tj napři místo "bus" se dá malý autobusek. Ačkoli UTF
> > některé ty ikony má, značil bych to těmi původními zkratkami, které jsou
> > standardizované. V tomto případě "park.", tj Cihelna (park.). Seznam zkratek
> > je následující:
> >
> > atc, bus, háj., host., hot., cz/xx, hs, jesk., kap., koup., lan.,
> > mhd, mot., muz., mysl., nábř., nám., npp, npr, odb., pam.,
> > park., pom., pp, pr, prm., příst., rekr. táb., rozc., rozhl.,
> > ryb., sal., stud., táb., tur. ch., ubyt., vyhl., zám., zot., zříc.,
> > žst
>
> Tady bych se primlouval za rozepisovani zkratek. Konkretne pp, host.,
> hot., park. ... nemusi byt kazdymu jasny. Zkratit neco strojove je
> jednoduche, prodlouzit ne az tak.
Tohle uz tady bylo, tak zopakuju jak to vidim:
- tohle jsou oficialni zkratky, takze je dobra pravdepodobnost, ze je
budou pouzivat vsichni stejne (i pro obrazky)
- renderovat na mape kilometr dlouhe rozepsane nazvy je super! (nebo
si to ma tvurce mapy zase zkracovat?)
- ad zkratit strojove - takze bude AI co bude resit ze parkovani,
parking, parkoviste -> park. Neni to v tomhle pripade prave naopak, ze
kdo to potrebuje, tak si to jednoduse rozgeneruje a to tak jak to
prave jemu vyhovuje?
Bye« zpět na výpis měsíce