« zpět na výpis měsíce |

[Talk-cz] Transliterace a Německý styl

Vlákno 23.3. - 23.3.2017, počet zpráv: 4


23.3.2017 12:09:18 (#1)
gravatar

Mikoláš Štrajt

<strajt9 at seznam.cz>
198 33
Tak jsem si včera četl OSM deníky a BushmanK psal o tom, jak Rusové vymýšlejí (pomocí transliterace) neexistující anglické názvy pro svoje ulice (https://www.openstreetmap.org/user/BushmanK/diary/40641). To mě přivedlo na myšlenku udělat mapu, kde by byly názvy automaticky transliterovány. Tak jsem nelenil a včera večer jsme udělal demo: https:// osmcz.github.io/translitmap/ No a dnes ráno jsem zjistil, že mě Němci předběhli a už dávno to mají na svém stylu - viz https://www.openstreetmap.de/germanstyle.html a v praxi třeba https://www.openstreetmap.de/karte.html?zoom=15&lat=54.8338&lon= 37.62147&layers=B000TT * * *  Každopádně - nestálo by za to přidat Německý styl do vrstev, co na osmap.cz nabízíme? Ta transliterace je docela praktická věc na prohlížení různých vzdálených krajin. --  Severák -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20170323/7ddd7681/attachment.html>

23.3.2017 12:21:44 (#2)
gravatar

Marián Kyral

<mkyral at email.cz>
2272 2475
Čau, no včera jsem na githubu zahlídl nějakou podezřelou aktivitu ;-) Jako nemám s tím problém, prohlížet si mapu Číny s tím jejich rozsypaným čajem je docela utrpení. Jestli to teda Čínu zvládá ;-) Ale jak by to vlastně mělo fungovat? Předpokládá to renderování vlastní mapy světa? Nebo bude lepší nasadit vektorové mapy? Marián
---------- Původní e-mail ---------- Od: Mikoláš Štrajt <strajt9 at seznam.cz> Komu: talk-cz at openstreetmap.org Datum: 23. 3. 2017 12:11:05 Předmět: [Talk-cz] Transliterace a Německý styl " Tak jsem si včera četl OSM deníky a BushmanK psal o tom, jak Rusové vymýšlejí (pomocí transliterace) neexistující anglické názvy pro svoje ulice (https://www.openstreetmap.org/user/BushmanK/diary/40641). To mě přivedlo na myšlenku udělat mapu, kde by byly názvy automaticky transliterovány. Tak jsem nelenil a včera večer jsme udělal demo: https:// osmcz.github.io/translitmap/ No a dnes ráno jsem zjistil, že mě Němci předběhli a už dávno to mají na svém stylu - viz https://www.openstreetmap.de/germanstyle.html a v praxi třeba https://www.openstreetmap.de/karte.html?zoom=15&lat=54.8338&lon= 37.62147&layers=B000TT * * *  Každopádně - nestálo by za to přidat Německý styl do vrstev, co na osmap.cz nabízíme? Ta transliterace je docela praktická věc na prohlížení různých vzdálených krajin. --  Severák _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz at openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz " ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20170323/3278c93f/attachment-0001.html>

23.3.2017 01:45:16 (#3)
gravatar

Mikoláš Štrajt

<strajt9 at seznam.cz>
198 33
Zeptal bych se Němců, zda můžem na OSMCZ používat jejich existující dlaždice (https://a.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde/${z}/${x}/${y}.png a spol) a kdyby to povolili, přidal bych Německý styl do výběru stylů na OSM.cz. Případně kdyby se někomu z nás chtělo přidat transliteraci do některé z našich vrstev (např. těch z poloha.net), tak je ta německá transliterační komponenta zveřejněná zde - https://github.com/giggls/mapnik-german-l10n Instaluje se to jako procedura do PGSQL. Moje demo bych nechal tak jak je, jako ukázku toho, co je možné (nikdo jiný totiž asi nemá transliteraci z Cyrilice do Devangari :-D). --  Severák
---------- Původní e-mail ---------- Od: Marián Kyral <mkyral at email.cz> Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz at openstreetmap.org> Datum: 23. 3. 2017 12:23:35 Předmět: Re: [Talk-cz] Transliterace a Německý styl "Čau, no včera jsem na githubu zahlídl nějakou podezřelou aktivitu ;-) Jako nemám s tím problém, prohlížet si mapu Číny s tím jejich rozsypaným čajem je docela utrpení. Jestli to teda Čínu zvládá ;-) Ale jak by to vlastně mělo fungovat? Předpokládá to renderování vlastní mapy světa? Nebo bude lepší nasadit vektorové mapy? Marián ---------- Původní e-mail ---------- Od: Mikoláš Štrajt <strajt9 at seznam.cz> Komu: talk-cz at openstreetmap.org Datum: 23. 3. 2017 12:11:05 Předmět: [Talk-cz] Transliterace a Německý styl " Tak jsem si včera četl OSM deníky a BushmanK psal o tom, jak Rusové vymýšlejí (pomocí transliterace) neexistující anglické názvy pro svoje ulice (https://www.openstreetmap.org/user/BushmanK/diary/40641). To mě přivedlo na myšlenku udělat mapu, kde by byly názvy automaticky transliterovány. Tak jsem nelenil a včera večer jsme udělal demo: https:// osmcz.github.io/translitmap/ No a dnes ráno jsem zjistil, že mě Němci předběhli a už dávno to mají na svém stylu - viz https://www.openstreetmap.de/germanstyle.html a v praxi třeba https://www.openstreetmap.de/karte.html?zoom=15&lat=54.8338&lon= 37.62147&layers=B000TT * * *  Každopádně - nestálo by za to přidat Německý styl do vrstev, co na osmap.cz nabízíme? Ta transliterace je docela praktická věc na prohlížení různých vzdálených krajin. --  Severák _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz at openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz "_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz at openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz " -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20170323/55db8050/attachment.html>

23.3.2017 06:46:23 (#4)
gravatar

Marián Kyral

<mkyral at email.cz>
2272 2475
Dne 23.3.2017 v 13:45 Mikoláš Štrajt napsal(a): zobrazit citaci
> Zeptal bych se Němců, zda můžem na OSMCZ používat jejich existující > dlaždice > (https://a.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde/${z}/${x}/${y}.png a > spol) a kdyby to povolili, přidal bych Německý styl do výběru stylů na > OSM.cz. > > Případně kdyby se někomu z nás chtělo přidat transliteraci do některé > z našich vrstev (např. těch z poloha.net), tak je ta německá > transliterační komponenta zveřejněná zde > - https://github.com/giggls/mapnik-german-l10n > > Instaluje se to jako procedura do PGSQL. >
Tak to by asi moc nešlo, Petr má na Poloha.net data jen pro Českou republiku. Marián ------------- další část --------------- HTML příloha byla odstraněna... URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20170323/fe13f27e/attachment.html>

« zpět na výpis měsíce