[Talk-cz] tagování sídel
Vlákno 4.6. - 14.6.2010, počet zpráv: 28
Ahoj,
koukal jsem jak jsou tagovaná sídla v ČR a pár věcí se mi nelíbí a
docela bych rád znal názor dalších lidí.
Zjistil jsem, že dost "vesnic" v ČR je otagováno place=suburb. Já si pod
tímto tagem představuju čtvrť města. Tento tag mi přijde nevhodný jako
obecné označení jakéhokoliv sídla bez vlastního obecního úřadu, typicky:
1) naprosto jasná vidlákovská vesnice (neberte si to prosím nikdo osobně
:)), která se administrativně připojila k nějakému většímu městu.
2) vesnička, která nemá vlastní obecní úřad a administrativně patří pod
obec "přes kopec".
Mimochodem v těchto případech je zajímavé i silniční značení začátku a
konce obce, protože na těchto cedulích jsem už viděl tři možnosti: a)
pouze název vesničky; b) název obce, a na dalším řádku název vesničky;
c) pouze název obce, pod kterou vesnička patří. Tuší někdo jakými (a
jestli nějakými) pravidly se toto značení řídí?
Osobně si myslím, že hodnota tagu place by měla vyjadřovat regionální
důležitost sídla - to je to, co většinu čtenářů mapy zajímá.
Pokud se někdo chce pídit po tom, jak je která oblast zařazena
administrativně má možnost to vyvodit z nedávno importovaných hranic
administrativních celků a jejich center.
Máte někdo přehled jak je to s legálností importu dat z ČSÚ? Konkrétně
by myslím bylo celkem dobré doplnit na relace (příp. přímo
administrativní centra) např. údaje o počtu obyvatel a statutu obce
(městys, město).
Můj názor na jednotlivé hodnoty tagu place:
* city - větší města... těch 10 co je v OSM otagováno.
* town - města z hlediska urbanismu... vetší sídla, typicky jsou zde
dostupné nějaké služby (ne jenom sámoška, dvě hospody a JZD :)).
Nikoliv administrativní status města - třeba taková Loučná pod Klínovcem
s necelou stovkou obyvatel sem podle mě rozhodně nepatří.
* suburb - pojmenované městské čtvrti, ale opět bych nelpěl na
administrativním členění - např. osobně skutečně nemám tušení jestli
bydlím v obvodu Pardubice II, III, nebo nějaké jiné číslo, ale když
místnímu řeknu Višňovka, tak bude vědět; navíc hranice městkých obvodů a
obecně známých pojmenování částí Pardubic nejsou shodné.
* village - větší vesnice
* hamlet - malé vísky, samoty
* locality - oblasti bez trvalého osídlení
Abych to shrnul, tak si myslím, že oficiální údaje - počty obyvatel,
status obce, apod. - by měly být nezávislé na hodnotě tagu place.
Zdraví,
Petr Morávek
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100604/66e1b53a/attachment.sig>
Ahoj,
dohodli jsme se, že to budeme značit podle administrativního členění.
Toto je věc, které ještě není po importu hranic obcí hotová. Chystám se
na to, ale teď musím dodělat ještě nějaké věci, pak se na to vrhnu.
Mělo by to být takto:
1. samostatné obce budou mít tag place=village/city/town, tyto place
budou součástí relation příslušných boundary s admin_level=8 jako
admin_center
2. vesničky, patřící pod jinou obec, budou mít tag place=suburb
Toto administrativní dělení je zásadní pro určování adres. Suburb je
brané jako část obce a i tak je uváděno v oficiálních seznamech. I ty
vesničky, které vypadají samostatně, tak v těchto seznamech neexistují
jako obec. Například navigace potřebuje při hledání adres seznam obcí
(což je place a jeho poloha, nejde to dělat podle boundary) a pak
adresy, které přísluší této obci a jsou uvnitř boundary stejného jména.
Tímto je zaručeno, že se v navigaci v seznamu obcí nebudou motat všechny
vesničky, které tam nemají co dělat, a budou správně figurovat pod
nadřazenou obcí.
Příklad: vesnice Nedvědice je součástí obce Soběslav, adresa v
Nedvědicích je uváděna jako:
Petr Novák
Nedvědice 25
Soběslav
Při hledání adresy v navigaci uživatel hledá v pořadí
Soběslav-Nedvědice-25
On 06/04/2010 01:37 AM, "Petr Morávek [Xificurk]" wrote:
zobrazit citaci
> Ahoj,
> koukal jsem jak jsou tagovaná sídla v ČR a pár věcí se mi nelíbí a
> docela bych rád znal názor dalších lidí.
>
> Zjistil jsem, že dost "vesnic" v ČR je otagováno place=suburb. Já si pod
> tímto tagem představuju čtvrť města. Tento tag mi přijde nevhodný jako
> obecné označení jakéhokoliv sídla bez vlastního obecního úřadu, typicky:
> 1) naprosto jasná vidlákovská vesnice (neberte si to prosím nikdo osobně
> :)), která se administrativně připojila k nějakému většímu městu.
> 2) vesnička, která nemá vlastní obecní úřad a administrativně patří pod
> obec "přes kopec".
> Mimochodem v těchto případech je zajímavé i silniční značení začátku a
> konce obce, protože na těchto cedulích jsem už viděl tři možnosti: a)
> pouze název vesničky; b) název obce, a na dalším řádku název vesničky;
> c) pouze název obce, pod kterou vesnička patří. Tuší někdo jakými (a
> jestli nějakými) pravidly se toto značení řídí?
>
> Osobně si myslím, že hodnota tagu place by měla vyjadřovat regionální
> důležitost sídla - to je to, co většinu čtenářů mapy zajímá.
> Pokud se někdo chce pídit po tom, jak je která oblast zařazena
> administrativně má možnost to vyvodit z nedávno importovaných hranic
> administrativních celků a jejich center.
> Máte někdo přehled jak je to s legálností importu dat z ČSÚ? Konkrétně
> by myslím bylo celkem dobré doplnit na relace (příp. přímo
> administrativní centra) např. údaje o počtu obyvatel a statutu obce
> (městys, město).
>
> Můj názor na jednotlivé hodnoty tagu place:
> * city - větší města... těch 10 co je v OSM otagováno.
>
> * town - města z hlediska urbanismu... vetší sídla, typicky jsou zde
> dostupné nějaké služby (ne jenom sámoška, dvě hospody a JZD :)).
> Nikoliv administrativní status města - třeba taková Loučná pod Klínovcem
> s necelou stovkou obyvatel sem podle mě rozhodně nepatří.
>
> * suburb - pojmenované městské čtvrti, ale opět bych nelpěl na
> administrativním členění - např. osobně skutečně nemám tušení jestli
> bydlím v obvodu Pardubice II, III, nebo nějaké jiné číslo, ale když
> místnímu řeknu Višňovka, tak bude vědět; navíc hranice městkých obvodů a
> obecně známých pojmenování částí Pardubic nejsou shodné.
>
> * village - větší vesnice
>
> * hamlet - malé vísky, samoty
>
> * locality - oblasti bez trvalého osídlení
>
> Abych to shrnul, tak si myslím, že oficiální údaje - počty obyvatel,
> status obce, apod. - by měly být nezávislé na hodnotě tagu place.
>
> Zdraví,
> Petr Morávek
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Mike napsal(a):
zobrazit citaci
> Mělo by to být takto:
> 2. vesničky, patřící pod jinou obec, budou mít tag place=suburb
Tohle je podle mě úplně špatně, prostě ať se snažím jak se snažím subrub
na vesničku nepasuje.
zobrazit citaci
> Toto administrativní dělení je zásadní pro určování adres. Suburb je
> brané jako část obce a i tak je uváděno v oficiálních seznamech. I ty
> vesničky, které vypadají samostatně, tak v těchto seznamech neexistují
> jako obec. Například navigace potřebuje při hledání adres seznam obcí
> (což je place a jeho poloha, nejde to dělat podle boundary) a pak
> adresy, které přísluší této obci a jsou uvnitř boundary stejného jména.
> Tímto je zaručeno, že se v navigaci v seznamu obcí nebudou motat všechny
> vesničky, které tam nemají co dělat, a budou správně figurovat pod
> nadřazenou obcí.
Neslouží k tomuto náhodou tak is_in?
Nevím tedy co a jak, který navigační software parsuje, ale myslím, že
podobně jako bychom "neměli tagovat pro renderery", bychom neměli
podřizovat tagování navigačním softwaru. Vesnička kdesi na Vysočině,
odkud jsou to k většímu městu desítky kilometrů, prostě není suburb.
Zdraví,
Petr Morávek
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: xificurk.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 354 bytes
Desc: [žádný popis není k dispozici]
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100604/d9ef26ff/attachment.vcf>
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100604/d9ef26ff/attachment.sig>
zobrazit citaci
> Máte někdo přehled jak je to s legálností importu dat z ČSÚ?
*** oni se doposud vyjadrovali neurcite, nebo spise zaporne, wikipedie
data CSU pouziva
zobrazit citaci
> Abych to shrnul, tak si myslím, že oficiální údaje - počty obyvatel,
> status obce, apod. - by měly být nezávislé na hodnotě tagu place.
*** jak jinak chces oznacit cca 6000 obci a 15 000 mistnich casti
nez systematicky z oficialnich udaju, ci jejich kombinaci.
ha
hanoj
hanoj napsal(a):
zobrazit citaci
>> Máte někdo přehled jak je to s legálností importu dat z ČSÚ?
> *** oni se doposud vyjadrovali neurcite, nebo spise zaporne, wikipedie
> data CSU pouziva
To je škoda (doufal jsem, že vzhledem k tomu, že je to na wikipedii, tak
by nemusel být problém ani pro OSM)... takže se jich tedy někdo kdysi
ptal přímo - jak je to dlouho? Možná by bylo dobré to zkusit někdy znovu.
zobrazit citaci
>> Abych to shrnul, tak si myslím, že oficiální údaje - počty obyvatel,
>> status obce, apod. - by měly být nezávislé na hodnotě tagu place.
>
> *** jak jinak chces oznacit cca 6000 obci a 15 000 mistnich casti
> nez systematicky z oficialnich udaju, ci jejich kombinaci.
Však ty oficiální údaje tam již jsou systematicky naimportované, nevidím
důvod aby se ta data ještě duplikovala v tagu place (který dle mého
názoru má vyjadřovat něco trochu jiného).
Děláme snad mapu toho, jak to skutečně na místě vypadá, ne jen další
úřední rejstřík, ne?
Osobně vidím dva hlavní problémy "strojového" překopírování
administrativního členění do tagu place:
a) tři vesnice, které z pohledu návštěvníka vypadají _velmi_ podobně,
budou v mapě zaneseny rozdílně - village, town, suburb.
b) oficiální městské obvody můžou být pouze očíslované části města,
navíc ty hranice ne vždy sedí s pojmenovanými oblastmi, které místní
znají, viz třeba zmiňované Pardubice [1]. Také v Praze by to znamenalo
smazat Malou Stranu, Staré Město apod. a nahradit je Praha 1 až 22.
Myslím si, že hodnota place se nedá dost dobře vycucat z nějaké úřední
tabulky (podobně jako spousta dalších dat v OSM), jednoduše je potřeba
vědět, jak to na daném místě vypadá.
Ještě k předchozímu argumentu s hledáním adres - engine, který používá
hlavní stránka OSM, by podle wiki [2] neměl mít vůbec žádné problémy
najít správně adresu nehledě na to, jestli se pro vesnice bez obecního
úřadu používá, nebo nepoužívá suburb. Kompletní import územního členění
ČR v tomto směru hledání velmi usnadňuje, příp. se to dá doladit pomocí
zmiňovaného is_in tagu.
[1] http://cs.wikipedia.org/wiki/Pardubice#M.C4.9Bstsk.C3.A9_obvody
[2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Development_overview
Zdraví,
Petr Morávek
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100604/8fb83bf0/attachment.sig>
zobrazit citaci
> To je škoda (doufal jsem, že vzhledem k tomu, že je to na wikipedii, tak
> by nemusel být problém ani pro OSM)... takže se jich tedy někdo kdysi
> ptal přímo - jak je to dlouho? Možná by bylo dobré to zkusit někdy znovu.
*** ano, odpovedi byly vyhybave, protoze ty lidi z CSU neumeli dotaz
na legalitu resit. Pokusit se oslovit spravneho cloveka je urcite
spravny smer.
zobrazit citaci
>>> Abych to shrnul, tak si myslím, že oficiální údaje - počty obyvatel,
>>> status obce, apod. - by měly být nezávislé na hodnotě tagu place.
>>
>> *** jak jinak chces oznacit cca 6000 obci a 15 000 mistnich casti
>> nez systematicky z oficialnich udaju, ci jejich kombinaci.
>
> Však ty oficiální údaje tam již jsou systematicky naimportované, nevidím
> důvod aby se ta data ještě duplikovala v tagu place (který dle mého
> názoru má vyjadřovat něco trochu jiného).
> Děláme snad mapu toho, jak to skutečně na místě vypadá, ne jen další
> úřední rejstřík, ne?
*** tag place by mel vyjadrovat kategorie miry rozvoje zastavenych
uzemnich celku. O tom jake parametry a kategorie a jak ji vytvorit je
vec hledani mozneho a vhodneho.
zobrazit citaci
> Osobně vidím dva hlavní problémy "strojového" překopírování
> administrativního členění do tagu place:
> a) tři vesnice, které z pohledu návštěvníka vypadají _velmi_ podobně,
> budou v mapě zaneseny rozdílně - village, town, suburb.
*** Souhlasim, ale my se nemusime omezovat jen na data
administrativniho cleneni. Zname napr. pocet obyvatel sidel, tech.
vybavenost, mozna rozsah zastaveneho uzemi, hustotu osidleni,
statut...
Obce a mistni casti, musis oznacit strojove, systematicky z udaju
dostupnych, nebot si myslim, ze:
a) nevytvoris jednotnou a pruhlednou metodiku pro vyjadreni dojmu ze
sidla pro jeho navstevniky
b) neprojdes rucne vsech 15 000 mist
zobrazit citaci
> b) oficiální městské obvody můžou být pouze očíslované části města,
> navíc ty hranice ne vždy sedí s pojmenovanými oblastmi, které místní
> znají, viz třeba zmiňované Pardubice [1]. Také v Praze by to znamenalo
> smazat Malou Stranu, Staré Město apod. a nahradit je Praha 1 až 22.
*** mestskych casti je v CR 143. Tento problem lze resit rucne.
ha
hanoj
zobrazit citaci
>> Mělo by to být takto:
>> 2. vesničky, patřící pod jinou obec, budou mít tag place=suburb
>
> Tohle je podle mě úplně špatně, prostě ať se snažím jak se snažím subrub
> na vesničku nepasuje.
>
>> Toto administrativní dělení je zásadní pro určování adres. Suburb je
>> brané jako část obce a i tak je uváděno v oficiálních seznamech. I ty
>> vesničky, které vypadají samostatně, tak v těchto seznamech neexistují
>> jako obec. Například navigace potřebuje při hledání adres seznam obcí
>> (což je place a jeho poloha, nejde to dělat podle boundary) a pak
>> adresy, které přísluší této obci a jsou uvnitř boundary stejného jména.
>> Tímto je zaručeno, že se v navigaci v seznamu obcí nebudou motat všechny
>> vesničky, které tam nemají co dělat, a budou správně figurovat pod
>> nadřazenou obcí.
>
> Neslouží k tomuto náhodou tak is_in?
>
> Nevím tedy co a jak, který navigační software parsuje, ale myslím, že
> podobně jako bychom "neměli tagovat pro renderery", bychom neměli
> podřizovat tagování navigačním softwaru. Vesnička kdesi na Vysočině,
> odkud jsou to k většímu městu desítky kilometrů, prostě není suburb.
>
> Zdraví,
> Petr Morávek
>
>
Ale toto přece není tagování pro navigační přístroje. To je tagování
tak, aby to odpovídalo skutečnosti a bylo univerzální. A jak jinak to
tagovat, než podle již existujících zdrojů - všechny mapy co jsou, tak
to mají takto. Pokud třeba do vyhledávání na mapy.cz zadám Nedvědice,
tak to vyhodí část obce a ne obec. A část obce je suburb. Tagovat to
podle dojmů je zkreslené, každý má dojem jiný.
Další příklad - podle wiki by měl town být 10-100 tis. obyvatel. Našel
jsem spoustu obcí, které někdo označil jako town jen proto, že má k tomu
místu vztah (možná tam bydlí), přestože obec měla sotva 1000 obyvatel a
ani nemá status města. Ani většina měst, co máme označených jako town,
toto nesplňuje. Jak rozhodnout tu hranici? Proto se to dělá podle toho,
zda má u nás obec status města, pak je to town, jinak je to prostě
village (včetně tzv. městysů). Toto přesně definuje značení a každý ví,
jak to má udělat. Oproti stavu, kdy definujeme nějakou velikost -
rozlohu/počet obyvatel apod.
Jde o to, aby každý software měl možnost si z toho vytáhnout to, co
potřebuje a ne fiktivní údaje. Když už jsme zmínili navigaci - osobně
jsem si tím už prošel, jak vytáhnout z OSM adresy a to opravdu
prakticky, ne jen fiktivně, takže vím, o čem mluvím. Stále nejsem se
stavem spokojen, takže mne čeká krok přefiltrování všech place a všechny
village co nejsou jako admin_center v relaci boundary s admin_level=8
(=obec) převedu na suburb.
zobrazit citaci
> Další příklad - podle wiki by měl town být 10-100 tis. obyvatel. Našel
> jsem spoustu obcí, které někdo označil jako town jen proto, že má k tomu
> místu vztah (možná tam bydlí), přestože obec měla sotva 1000 obyvatel a
Rabštejn nad Střelou má asi 20 stálých obyvatel (+pár chalupářů),
přesto má status města (ve středověku tam byl hrad a trochu větší
osídlení, dnes tam moc lidí není, ale status města zůstal). Takových
"pidiměst" (pod 1000 obyvatel) je víc, byť ne tak malých. Tam by zase
asi nechtělo cpát do nich town, byť mají status města, protože jsou
pak tyto pidiměsta vidět už od příliš velkého zoomu.
zobrazit citaci
> ani nemá status města. Ani většina měst, co máme označených jako town,
> toto nesplňuje. Jak rozhodnout tu hranici? Proto se to dělá podle toho,
> zda má u nás obec status města, pak je to town, jinak je to prostě
> village (včetně tzv. městysů). Toto přesně definuje značení a každý ví,
> jak to má udělat. Oproti stavu, kdy definujeme nějakou velikost -
> rozlohu/počet obyvatel apod.
Možná by oficiální status (obec, město, městys, městská část, část
obce) + počet obyvatel k nějakému dni šel docpat do dalšího tagu a pak
podle něj případně přetagovávat (město + obyvatelé<1000 -> village),
pokud vymyslíme pravidla podle kterých by to šlo dělat.
Martin
2010/6/4 MP <singularita na gmail.com>:
zobrazit citaci
> Rabštejn nad Střelou má asi 20 stálých obyvatel (+pár chalupářů),
> přesto má status města (ve středověku tam byl hrad a trochu větší
> osídlení, dnes tam moc lidí není, ale status města zůstal). Takových
> "pidiměst" (pod 1000 obyvatel) je víc, byť ne tak malých. Tam by zase
> asi nechtělo cpát do nich town, byť mají status města, protože jsou
> pak tyto pidiměsta vidět už od příliš velkého zoomu.
Když se kouknu na wikipedii, dočtu se tam že "Rabštejn nad Střelou je
bývalé město v severní části okresu Plzeň-sever, dnes část města
Manětín."
takže to town asi nebude, i když se jako nejmenší město republiky rádi
prezentují.
Parkis
A když se podívám do oficiálního UIR, tak je opravdu
Rabštejn nad Střelou jen část obce Manětín, takže jestli to někdo
označil jako town, tak je to přesně to, o čem jsem mluvil.
On 4.6.2010 14:16, Jiri Parkan wrote:
zobrazit citaci
> 2010/6/4 MP <singularita na gmail.com>:
>
>> Rabštejn nad Střelou má asi 20 stálých obyvatel (+pár chalupářů),
>> přesto má status města (ve středověku tam byl hrad a trochu větší
>> osídlení, dnes tam moc lidí není, ale status města zůstal). Takových
>> "pidiměst" (pod 1000 obyvatel) je víc, byť ne tak malých. Tam by zase
>> asi nechtělo cpát do nich town, byť mají status města, protože jsou
>> pak tyto pidiměsta vidět už od příliš velkého zoomu.
>
> Když se kouknu na wikipedii, dočtu se tam že "Rabštejn nad Střelou je
> bývalé město v severní části okresu Plzeň-sever, dnes část města
> Manětín."
> takže to town asi nebude, i když se jako nejmenší město republiky rádi
> prezentují.
>
> Parkis
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
Ok, špatný příklad, ale je dost jiných "pidiměst", viz.
http://cs.wikipedia.org/wiki/Seznam_měst_v_Česku_podle_počtu_obyvatel
Nejmenší má 71 obyvatel, ale malých měst pod 2000 je asi stovka, což
je šestina seznamu. Tagovat slepě město -> town nemusí být vždy to
nejlepší
Martin
On 04/06/2010, Mike <mike na mikecrash.com> wrote:
zobrazit citaci
> A když se podívám do oficiálního UIR, tak je opravdu
> Rabštejn nad Střelou jen část obce Manětín, takže jestli to někdo
> označil jako town, tak je to přesně to, o čem jsem mluvil.
>
>
> On 4.6.2010 14:16, Jiri Parkan wrote:
> > 2010/6/4 MP <singularita na gmail.com>:
> >
> >> Rabštejn nad Střelou má asi 20 stálých obyvatel (+pár chalupářů),
> >> přesto má status města (ve středověku tam byl hrad a trochu větší
> >> osídlení, dnes tam moc lidí není, ale status města zůstal). Takových
> >> "pidiměst" (pod 1000 obyvatel) je víc, byť ne tak malých. Tam by zase
> >> asi nechtělo cpát do nich town, byť mají status města, protože jsou
> >> pak tyto pidiměsta vidět už od příliš velkého zoomu.
> >
> > Když se kouknu na wikipedii, dočtu se tam že "Rabštejn nad Střelou je
> > bývalé město v severní části okresu Plzeň-sever, dnes část města
> > Manětín."
> > takže to town asi nebude, i když se jako nejmenší město republiky rádi
> > prezentují.
> >
> > Parkis
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-cz mailing list
> > Talk-cz na openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> >
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
Neříkáme, že je to ideální, ale lepší řešení nemáme. To bysme museli
zavést další tag, který pak řekne administrativní status. To by těch
tagů bylo požehnaně.
On 4.6.2010 14:56, MP wrote:
zobrazit citaci
> Ok, špatný příklad, ale je dost jiných "pidiměst", viz.
> http://cs.wikipedia.org/wiki/Seznam_měst_v_Česku_podle_počtu_obyvatel
>
> Nejmenší má 71 obyvatel, ale malých měst pod 2000 je asi stovka, což
> je šestina seznamu. Tagovat slepě město -> town nemusí být vždy to
> nejlepší
>
> Martin
>
> On 04/06/2010, Mike <mike na mikecrash.com> wrote:
>> A když se podívám do oficiálního UIR, tak je opravdu
>> Rabštejn nad Střelou jen část obce Manětín, takže jestli to někdo
>> označil jako town, tak je to přesně to, o čem jsem mluvil.
>>
>>
>> On 4.6.2010 14:16, Jiri Parkan wrote:
>> > 2010/6/4 MP <singularita na gmail.com>:
>> >
>> >> Rabštejn nad Střelou má asi 20 stálých obyvatel (+pár chalupářů),
>> >> přesto má status města (ve středověku tam byl hrad a trochu větší
>> >> osídlení, dnes tam moc lidí není, ale status města zůstal). Takových
>> >> "pidiměst" (pod 1000 obyvatel) je víc, byť ne tak malých. Tam by zase
>> >> asi nechtělo cpát do nich town, byť mají status města, protože jsou
>> >> pak tyto pidiměsta vidět už od příliš velkého zoomu.
>> >
>> > Když se kouknu na wikipedii, dočtu se tam že "Rabštejn nad Střelou je
>> > bývalé město v severní části okresu Plzeň-sever, dnes část města
>> > Manětín."
>> > takže to town asi nebude, i když se jako nejmenší město republiky rádi
>> > prezentují.
>> >
>> > Parkis
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Talk-cz mailing list
>> > Talk-cz na openstreetmap.org
>> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>> >
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-cz mailing list
>> Talk-cz na openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Mike napsal(a):
zobrazit citaci
> Ale toto přece není tagování pro navigační přístroje. To je tagování
> tak, aby to odpovídalo skutečnosti a bylo univerzální. A jak jinak to
> tagovat, než podle již existujících zdrojů - všechny mapy co jsou, tak
> to mají takto. Pokud třeba do vyhledávání na mapy.cz zadám Nedvědice,
> tak to vyhodí část obce a ne obec. A část obce je suburb. Tagovat to
> podle dojmů je zkreslené, každý má dojem jiný.
Kde jsi prosím vzal informaci, že část obce = suburb? Já pod tím rozumím
součást _městské_ zástavby, a řekl bych že nejsem sám [1] [2] [3].
Ne že by mapy.cz byly nějakou normou" jak by měla mapa vypadat, ale když
už byly zmíněny... Tak příklad z mého okolí "Medlešice, Chrudim" versus
"Chrudim I, Chrudim" - obojí je administrativně část obce Chrudim a taky
se to tak ve výsledcích hledání zobrazí, ALE podívej se na popisky na
mapě při libovolném zoomu ty názvy nejsou zobrazeny stejně (tj. nějaké
interní rozlišení analogicky k tagu place v OSM tam mapy.cz mít budou).
zobrazit citaci
> toto nesplňuje. Jak rozhodnout tu hranici? Proto se to dělá podle toho,
> zda má u nás obec status města, pak je to town, jinak je to prostě
> village (včetně tzv. městysů).
A tím vzniká ten paradox, kdy podobné vesnice (rozlohou, počtem
obyvatel, dostupnými službami, ...) jsou ve třech kategoriích - town,
suburb, village. Preferoval bych řešení, kdy úřední status obce je nějak
vyznačen na administrativním centru, ale place je vyjádřením reálné
"kategorie miry rozvoje zastavenych uzemnich celku", jak psal hanoj.
[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dsuburb
[2] http://en.wikipedia.org/wiki/Suburb
[3] http://www.google.cz/search?q=define%3Asuburb
Petr Morávek
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100604/969e7766/attachment.sig>
Ano suburb je nějaké předměstí, sídliště apod., což je ale také část
města. Co třeba Dubeč? Je to část města nebo předměstí? To je taky
taková vesnice, ale zároveň součást Prahy. Nebo co to vlastně je?
Souhlasím s tím, že současné značení není ideální, ale nemáme lepší.
Pokud ponecháme place jen pro renderování, tak ho klidně můžeme
definovat dle velikosti, dostáváme se k tomu, že si každý tu svou obec
nadhodnocuje, aby byla vidět a je v tom nepořádek. Můžeme se držet
definice velikosti ve wiki, pak ale většina měst, co je v mapě budou
vesnice. Pak taky musíme vymyslet zcela jiný tag, který definuje status
obce. A nezbořit při tom hlavně adresy a kompatibilitu s jinými zeměmi.
Není nic horšího, než psát software pro každý stát jinak. A dodržet
jednoznačnost hranice-centrum, že pro každou hranici (boundary) bude
právě jedno centrum (place) a naopak.
Vykreslováním na mapy.cz (což je shocart) bych se moc neřídil. U nás
když člověk zoomuje, tak se názvy objevují naprosto nesmyslně. Podívej
se třeba na [1], kde jsou vidět Zálší-Mažice-Borkovice, 3 přibližně
stejně velké vesnice. Mažice je vykresleno tučně a velkým písmem, po
odzoomování ale Mažice zmizí, zůstane jen Zálší a Borkovice a po dalším
odzoomování zbude zase jen Mažice. Zřejmě je to spíš podle toho, jak se
jim to na mapu vejde. Všechny mají stejný status obce, Mažice má jen 120
obyvatel, Borkovice 220, takže není jediný důvod, aby byly Mažice větším
písmem. Ani není jediný důvod se řídit vykreslováním na mapy.cz, protože
je špatně.
[1] http://www.mapy.cz/#mm=ZP na x=133575168 na y=132826112 na z=11
On 4.6.2010 15:15, "Petr Morávek [Xificurk]" wrote:
zobrazit citaci
> Mike napsal(a):
>> Ale toto přece není tagování pro navigační přístroje. To je tagování
>> tak, aby to odpovídalo skutečnosti a bylo univerzální. A jak jinak to
>> tagovat, než podle již existujících zdrojů - všechny mapy co jsou, tak
>> to mají takto. Pokud třeba do vyhledávání na mapy.cz zadám Nedvědice,
>> tak to vyhodí část obce a ne obec. A část obce je suburb. Tagovat to
>> podle dojmů je zkreslené, každý má dojem jiný.
>
> Kde jsi prosím vzal informaci, že část obce = suburb? Já pod tím rozumím
> součást _městské_ zástavby, a řekl bych že nejsem sám [1] [2] [3].
> Ne že by mapy.cz byly nějakou normou" jak by měla mapa vypadat, ale když
> už byly zmíněny... Tak příklad z mého okolí "Medlešice, Chrudim" versus
> "Chrudim I, Chrudim" - obojí je administrativně část obce Chrudim a taky
> se to tak ve výsledcích hledání zobrazí, ALE podívej se na popisky na
> mapě při libovolném zoomu ty názvy nejsou zobrazeny stejně (tj. nějaké
> interní rozlišení analogicky k tagu place v OSM tam mapy.cz mít budou).
>
>> toto nesplňuje. Jak rozhodnout tu hranici? Proto se to dělá podle toho,
>> zda má u nás obec status města, pak je to town, jinak je to prostě
>> village (včetně tzv. městysů).
>
> A tím vzniká ten paradox, kdy podobné vesnice (rozlohou, počtem
> obyvatel, dostupnými službami, ...) jsou ve třech kategoriích - town,
> suburb, village. Preferoval bych řešení, kdy úřední status obce je nějak
> vyznačen na administrativním centru, ale place je vyjádřením reálné
> "kategorie miry rozvoje zastavenych uzemnich celku", jak psal hanoj.
>
>
> [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dsuburb
> [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Suburb
> [3] http://www.google.cz/search?q=define%3Asuburb
>
> Petr Morávek
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Mike napsal(a):
zobrazit citaci
> Ano suburb je nějaké předměstí, sídliště apod., což je ale také část
> města. Co třeba Dubeč? Je to část města nebo předměstí? To je taky
> taková vesnice, ale zároveň součást Prahy. Nebo co to vlastně je?
> Souhlasím s tím, že současné značení není ideální, ale nemáme lepší.
Ano, tohle je trochu subjektivní... kde je ta hranice mezi městskou
zástavbou a kdy už je to vesnice. Ale pořád si myslím, že je lepší
tagovat podle reálného charakteru zástavby (s tím, že se prostě ve
sporných případech budou muset dohodnout mezi sebou lidi z dané
lokality), než tagovat naprosto nesmyslně skupinu pár vesnických stavení
jako suburb.
zobrazit citaci
> Pokud ponecháme place jen pro renderování, tak ho klidně můžeme
> definovat dle velikosti
Velikost by neměla být tím primárním faktorem, k tomu slouží tag population.
zobrazit citaci
> Pak taky musíme vymyslet zcela jiný tag, který definuje status obce.
Já jsem pro, už jen proto, že v ČR se z úředního statutu obce/části obce
nedá pro praktické účely vyvodit zhola nic. Navíc máme (statutární)
města, městyse a obce, to jsou informace které je myslím dobré nějak do
OSM dostat (nějak jinak než tag place :)).
zobrazit citaci
> A nezbořit při tom hlavně adresy a kompatibilitu s jinými zeměmi.
Ono to s tou kompatibilitou není nijak slavné, protože hodnoty tagu
place se tak jako tak v každém statě přidělují jiným způsobem a skutečně
většinou vyjadřují regionální důležitost sídla a charakter zástavby.
Celý tenhle problém taky pramení z toho, že tu máme i úředně zavedeno
několik naprosto rozdílných způsobů dělení...
* správní:
obce – části obce – základní sídelní jednotky díly – statistické obvody
resp.
obce – městské obvody/městské části – části obce díly – základní sídelní
jednotky díly – statistické obvody
* územní
obec – katastrální území – územně technická jednotka – základní sídelní
jednotka – statistický obvod
* zmiňované adresy, které jsou tedy pěkný maglajz, protože...
- č.p. je jedinečné v rámci "části obce", nikoliv však v rámci
"městské části/obvodu" - ty, jsou tvořeny "díly" (různých) částí obce
- PSČ se přiděluje skupině "dílů části obce", tzn. jedna "část obce"
může mít více různých PSČ a jedno PSČ může zahrnovat území spadající pod
nejen různé "části obce", ale i pod různé "obce"
Řekl bych, že tenhle chaos nějaké tagování všech částí obcí jako
"suburb" vůbec nevyřeší.
Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
Osobně nevím, co se to vlastně má do "správné" adresy psát. Co se týče
pošty, tak ta si to (většinou) pokud je správně aspoň PSČ nějak přebere...
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100604/581ea02e/attachment.sig>
Tak jak je to v současnosti, tak definování adres funguje docela dobře.
Osobně to dělám takto: (MC Navi)
1. najdu všechny relace boundary s admin_level=8
2. najdu nody s tagem place=village/town/city (suburb ignoruju), pokud
je jeho jméno shodné s relací 1 a je uvnitř, je to navigační bod, kam se
naviguje pouze podle obce, pokud není 1 a je jen 2, tak jde jen o město
bez definovaných adres
3. pro všechny pojmenované highway najdu, uvnitř které relace 1 se
nachází, a to je ulice, je vždy jedinečná v rámci jedné obce, pokud není
žádná, zahazuju
3. pro všechny adresní body hledám relaci 1, tím ho přiřadím ke městu,
podle street najdu 3 a přiřadím
Toto funguje docela dobře jak u nás, tak v cizině, pokud je nějaká část
obce nesprávně označená jako place=village místo place=suburb, tak se
tímto nesprávně vytvoří navigační adresa. Je to z toho důvodu, že ve
mnoha státech nemají udělané boundary, pokud bych je zahodil, tak by
nešlo navigovat ani podle města.
Osobně je mi označení vesnice, město, městys, statutární město úplně
jedno. Jsem ale pro to, aby šlo podle place rozlišit to, jestli je
vesnice součástí jiné nebo jde o samostatnou obec. Tak to funguje i
jinde, takže není nutné dělat různé věci pro každý stát zvlášť. Proč v
seznamu měst mít plno vesniček, které tam nikdo hledat nebude? Pokud
někdo jede na adresu, tak většinou ví, kam jede a jak je to značené.
Osobně bych to dělal tak, že bych pro tyhle vesnice nechal suburb,
village a town dělal podle uvážení, například samosprávní obce mohou být
town, ostatní village. Existují výjimky. Ke všem pak lze přidat nějaký
nový tag, třeba admin_status apod.
On 06/04/2010 06:35 PM, "Petr Morávek [Xificurk]" wrote:
zobrazit citaci
> Mike napsal(a):
>> Ano suburb je nějaké předměstí, sídliště apod., což je ale také část
>> města. Co třeba Dubeč? Je to část města nebo předměstí? To je taky
>> taková vesnice, ale zároveň součást Prahy. Nebo co to vlastně je?
>> Souhlasím s tím, že současné značení není ideální, ale nemáme lepší.
> Ano, tohle je trochu subjektivní... kde je ta hranice mezi městskou
> zástavbou a kdy už je to vesnice. Ale pořád si myslím, že je lepší
> tagovat podle reálného charakteru zástavby (s tím, že se prostě ve
> sporných případech budou muset dohodnout mezi sebou lidi z dané
> lokality), než tagovat naprosto nesmyslně skupinu pár vesnických stavení
> jako suburb.
>
>> Pokud ponecháme place jen pro renderování, tak ho klidně můžeme
>> definovat dle velikosti
> Velikost by neměla být tím primárním faktorem, k tomu slouží tag population.
>
>> Pak taky musíme vymyslet zcela jiný tag, který definuje status obce.
> Já jsem pro, už jen proto, že v ČR se z úředního statutu obce/části obce
> nedá pro praktické účely vyvodit zhola nic. Navíc máme (statutární)
> města, městyse a obce, to jsou informace které je myslím dobré nějak do
> OSM dostat (nějak jinak než tag place :)).
>
>> A nezbořit při tom hlavně adresy a kompatibilitu s jinými zeměmi.
> Ono to s tou kompatibilitou není nijak slavné, protože hodnoty tagu
> place se tak jako tak v každém statě přidělují jiným způsobem a skutečně
> většinou vyjadřují regionální důležitost sídla a charakter zástavby.
>
> Celý tenhle problém taky pramení z toho, že tu máme i úředně zavedeno
> několik naprosto rozdílných způsobů dělení...
> * správní:
> obce – části obce – základní sídelní jednotky díly – statistické obvody
> resp.
> obce – městské obvody/městské části – části obce díly – základní sídelní
> jednotky díly – statistické obvody
> * územní
> obec – katastrální území – územně technická jednotka – základní sídelní
> jednotka – statistický obvod
> * zmiňované adresy, které jsou tedy pěkný maglajz, protože...
> - č.p. je jedinečné v rámci "části obce", nikoliv však v rámci
> "městské části/obvodu" - ty, jsou tvořeny "díly" (různých) částí obce
> - PSČ se přiděluje skupině "dílů části obce", tzn. jedna "část obce"
> může mít více různých PSČ a jedno PSČ může zahrnovat území spadající pod
> nejen různé "části obce", ale i pod různé "obce"
> Řekl bych, že tenhle chaos nějaké tagování všech částí obcí jako
> "suburb" vůbec nevyřeší.
>
> Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
>
> Osobně nevím, co se to vlastně má do "správné" adresy psát. Co se týče
> pošty, tak ta si to (většinou) pokud je správně aspoň PSČ nějak přebere...
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Ještě dodatek - teď jsem koukal do TomToma a tam mají při hledání adresy
ty vesnice/části obce jak jako vesnici, jak tako část obce. Tak nevim,
co je lepší.
On 06/04/2010 08:11 PM, Mike wrote:
zobrazit citaci
> Tak jak je to v současnosti, tak definování adres funguje docela dobře.
> Osobně to dělám takto: (MC Navi)
>
> 1. najdu všechny relace boundary s admin_level=8
> 2. najdu nody s tagem place=village/town/city (suburb ignoruju), pokud
> je jeho jméno shodné s relací 1 a je uvnitř, je to navigační bod, kam se
> naviguje pouze podle obce, pokud není 1 a je jen 2, tak jde jen o město
> bez definovaných adres
> 3. pro všechny pojmenované highway najdu, uvnitř které relace 1 se
> nachází, a to je ulice, je vždy jedinečná v rámci jedné obce, pokud není
> žádná, zahazuju
> 3. pro všechny adresní body hledám relaci 1, tím ho přiřadím ke městu,
> podle street najdu 3 a přiřadím
>
> Toto funguje docela dobře jak u nás, tak v cizině, pokud je nějaká část
> obce nesprávně označená jako place=village místo place=suburb, tak se
> tímto nesprávně vytvoří navigační adresa. Je to z toho důvodu, že ve
> mnoha státech nemají udělané boundary, pokud bych je zahodil, tak by
> nešlo navigovat ani podle města.
>
> Osobně je mi označení vesnice, město, městys, statutární město úplně
> jedno. Jsem ale pro to, aby šlo podle place rozlišit to, jestli je
> vesnice součástí jiné nebo jde o samostatnou obec. Tak to funguje i
> jinde, takže není nutné dělat různé věci pro každý stát zvlášť. Proč v
> seznamu měst mít plno vesniček, které tam nikdo hledat nebude? Pokud
> někdo jede na adresu, tak většinou ví, kam jede a jak je to značené.
>
> Osobně bych to dělal tak, že bych pro tyhle vesnice nechal suburb,
> village a town dělal podle uvážení, například samosprávní obce mohou být
> town, ostatní village. Existují výjimky. Ke všem pak lze přidat nějaký
> nový tag, třeba admin_status apod.
>
>
> On 06/04/2010 06:35 PM, "Petr Morávek [Xificurk]" wrote:
>> Mike napsal(a):
>>> Ano suburb je nějaké předměstí, sídliště apod., což je ale také část
>>> města. Co třeba Dubeč? Je to část města nebo předměstí? To je taky
>>> taková vesnice, ale zároveň součást Prahy. Nebo co to vlastně je?
>>> Souhlasím s tím, že současné značení není ideální, ale nemáme lepší.
>> Ano, tohle je trochu subjektivní... kde je ta hranice mezi městskou
>> zástavbou a kdy už je to vesnice. Ale pořád si myslím, že je lepší
>> tagovat podle reálného charakteru zástavby (s tím, že se prostě ve
>> sporných případech budou muset dohodnout mezi sebou lidi z dané
>> lokality), než tagovat naprosto nesmyslně skupinu pár vesnických stavení
>> jako suburb.
>>
>>> Pokud ponecháme place jen pro renderování, tak ho klidně můžeme
>>> definovat dle velikosti
>> Velikost by neměla být tím primárním faktorem, k tomu slouží tag population.
>>
>>> Pak taky musíme vymyslet zcela jiný tag, který definuje status obce.
>> Já jsem pro, už jen proto, že v ČR se z úředního statutu obce/části obce
>> nedá pro praktické účely vyvodit zhola nic. Navíc máme (statutární)
>> města, městyse a obce, to jsou informace které je myslím dobré nějak do
>> OSM dostat (nějak jinak než tag place :)).
>>
>>> A nezbořit při tom hlavně adresy a kompatibilitu s jinými zeměmi.
>> Ono to s tou kompatibilitou není nijak slavné, protože hodnoty tagu
>> place se tak jako tak v každém statě přidělují jiným způsobem a skutečně
>> většinou vyjadřují regionální důležitost sídla a charakter zástavby.
>>
>> Celý tenhle problém taky pramení z toho, že tu máme i úředně zavedeno
>> několik naprosto rozdílných způsobů dělení...
>> * správní:
>> obce – části obce – základní sídelní jednotky díly – statistické obvody
>> resp.
>> obce – městské obvody/městské části – části obce díly – základní sídelní
>> jednotky díly – statistické obvody
>> * územní
>> obec – katastrální území – územně technická jednotka – základní sídelní
>> jednotka – statistický obvod
>> * zmiňované adresy, které jsou tedy pěkný maglajz, protože...
>> - č.p. je jedinečné v rámci "části obce", nikoliv však v rámci
>> "městské části/obvodu" - ty, jsou tvořeny "díly" (různých) částí obce
>> - PSČ se přiděluje skupině "dílů části obce", tzn. jedna "část obce"
>> může mít více různých PSČ a jedno PSČ může zahrnovat území spadající pod
>> nejen různé "části obce", ale i pod různé "obce"
>> Řekl bych, že tenhle chaos nějaké tagování všech částí obcí jako
>> "suburb" vůbec nevyřeší.
>>
>> Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
>> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
>>
>> Osobně nevím, co se to vlastně má do "správné" adresy psát. Co se týče
>> pošty, tak ta si to (většinou) pokud je správně aspoň PSČ nějak přebere...
>>
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-cz mailing list
>> Talk-cz na openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Mike napsal(a):
zobrazit citaci
> Tak jak je to v současnosti, tak definování adres funguje docela dobře.
> Osobně to dělám takto: (MC Navi)
>
> 1. najdu všechny relace boundary s admin_level=8
> 2. najdu nody s tagem place=village/town/city (suburb ignoruju), pokud
> je jeho jméno shodné s relací 1 a je uvnitř, je to navigační bod, kam se
> naviguje pouze podle obce, pokud není 1 a je jen 2, tak jde jen o město
> bez definovaných adres
"bez definovaných adres"? Tomu nějak nerozumím.
zobrazit citaci
> 3. pro všechny pojmenované highway najdu, uvnitř které relace 1 se
> nachází, a to je ulice, je vždy jedinečná v rámci jedné obce, pokud není
> žádná, zahazuju
> 3. pro všechny adresní body hledám relaci 1, tím ho přiřadím ke městu,
> podle street najdu 3 a přiřadím
Jestliže bod s place=* leží uvnitř relace boundary s admin_level=8
(ideálně s definovaným administrativním centrem), tak je celé rozpoznání
bodu obce triviální záležitost, ne? A všechny zbylé body s tagem place
jsou části této obce. Tento algoritmus nikde nepoužívá hodnotu tagu
place. A (nejen) v ČR ty admin_level=8 máme kompletní... stále nevidím
důvod proč označovat pár stavení ([1], [2]) jako suburb (což i ve
vyhledávání podle nominatim na hlavní stránce osm je přeloženo celkem
správně jako "městská část").
zobrazit citaci
> Osobně je mi označení vesnice, město, městys, statutární město úplně
> jedno. Jsem ale pro to, aby šlo podle place rozlišit to, jestli je
> vesnice součástí jiné nebo jde o samostatnou obec. Tak to funguje i
> jinde, takže není nutné dělat různé věci pro každý stát zvlášť.
Skutečně? Já se teď díval třeba do Rakouska na oblast mezi českými
hranicemi a Vídní - suburb používají výhradně pro části Vídně, a
naprosto běžně mají více place=village,hamlet uvnitř jedné relace
admin_level=8 (který označuje jejich ekvivalent obcí).
zobrazit citaci
> Proč v
> seznamu měst mít plno vesniček, které tam nikdo hledat nebude? Pokud
> někdo jede na adresu, tak většinou ví, kam jede a jak je to značené.
A na tomhle se taky neshodnem - ještě jsem např. neslyšel nikoho říkat,
že bydlí v části obce Blansko, Hrochův Týnec; je to prostě Blansko a
basta, konec konců takový je i nápis na ceduli při vjezdu do "obce".
Místní by se asi hodně smáli, kdyby se doslechli, že jsou v mapě
zaneseni jako suburb (městská část, sídliště, předměstí, nebo jiný
podobný překlad).
[1]
http://www.openstreetmap.org/?lat=49.94671&lon=15.93884&zoom=17&layers=B000FTF
[2]
http://www.mapy.cz/#mm=ZTtTcP na sa=s na st=s na ssq=blansko%2C%20chrudim na sss=1 na ssp=135941888_136180320_135970560_136205120 na x=136552224 na y=135460064 na z=15
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100605/f936145f/attachment.sig>
"Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
zobrazit citaci
> Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
Mimochodem v tomto dokumentu jsou i dvě zajímavé kapitolky ohledně
užívání dat.
zobrazit citaci
> 1.4. Ochrana individuálních dat
> Registr sčítacích obvodů a budov neobsahuje skutečnosti, na něž se vztahuje ochrana individuálních dat dle zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě.
>
> 1.5. Externí využívání
> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona zveřejněné ve Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným seznamem. Dle novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v jednotlivých budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové služby na stránce http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
zobrazit citaci
> Distribuce výstupů z registru
> Lenka Šilhanová, vedoucí oddělení pro poskytování elektronických výstupů
> tel: 274 053 115
> e-mail: lenka.silhanova na czso.cz
Co vy na to? Mám tam napsat, nebo se najde vhodnější člověk (třeba
někdo, kdo něco _ví_ o předešlé komunikaci :))?
Zdraví,
Petr
------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100605/7ec4daf6/attachment.sig>
Dne 4.6.2010 14:06, MP napsal(a):
zobrazit citaci
>> Další příklad - podle wiki by měl town být 10-100 tis. obyvatel. Našel
>> jsem spoustu obcí, které někdo označil jako town jen proto, že má k tomu
>> místu vztah (možná tam bydlí), přestože obec měla sotva 1000 obyvatel a
>>
> Rabštejn nad Střelou má asi 20 stálých obyvatel (+pár chalupářů),
> přesto má status města (ve středověku tam byl hrad a trochu větší
> osídlení, dnes tam moc lidí není, ale status města zůstal). Takových
> "pidiměst" (pod 1000 obyvatel) je víc, byť ne tak malých. Tam by zase
> asi nechtělo cpát do nich town, byť mají status města, protože jsou
> pak tyto pidiměsta vidět už od příliš velkého zoomu.
>
To neni ovsem problem znaceni,ale problem renederu. Rabstejn je naprosto
spravne town, a reneder si muze pouzit tag s poctem obyvatel (pokud
bude). Stejne je to renederovany spatne, protoze casto vedle sebe
existuje nekolik polozek town a jako napotvoru je pri odzoomovani
renederovany to nejmensi z nich. Tudiz lepe je naucit mapnik brat ohled
na pocet obyvatel a to s tim, ze pokud neni, tak ma dana obec rozhodne
min obyvatel, nez ta, ktera ten pocet definovany ma.
zobrazit citaci
>
>> ani nemá status města. Ani většina měst, co máme označených jako town,
>> toto nesplňuje. Jak rozhodnout tu hranici? Proto se to dělá podle toho,
>> zda má u nás obec status města, pak je to town, jinak je to prostě
>> village (včetně tzv. městysů). Toto přesně definuje značení a každý ví,
>> jak to má udělat. Oproti stavu, kdy definujeme nějakou velikost -
>> rozlohu/počet obyvatel apod.
>>
> Možná by oficiální status (obec, město, městys, městská část, část
> obce) + počet obyvatel k nějakému dni šel docpat do dalšího tagu a pak
> podle něj případně přetagovávat (město + obyvatelé<1000 -> village),
> pokud vymyslíme pravidla podle kterých by to šlo dělat.
>
> Martin
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
Dne 4.6.2010 18:35, "Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
zobrazit citaci
> Mike napsal(a):
>
>> Ano suburb je nějaké předměstí, sídliště apod., což je ale také část
>> města. Co třeba Dubeč? Je to část města nebo předměstí? To je taky
>> taková vesnice, ale zároveň součást Prahy. Nebo co to vlastně je?
>> Souhlasím s tím, že současné značení není ideální, ale nemáme lepší.
>>
> Ano, tohle je trochu subjektivní... kde je ta hranice mezi městskou
> zástavbou a kdy už je to vesnice. Ale pořád si myslím, že je lepší
> tagovat podle reálného charakteru zástavby (s tím, že se prostě ve
> sporných případech budou muset dohodnout mezi sebou lidi z dané
> lokality), než tagovat naprosto nesmyslně skupinu pár vesnických stavení
> jako suburb.
>
>
Suburb jsou napr mestne casti Prahy nebo jinych mest, rozhodne to nejsou
obce, ktere stoji samostatne (rekneme, ze rozlisovaci znameni =
samostatna zacatek/konec obce cedule u silnice).
Praha 10/Vrsovice/Stare Mesto/... jsou tudiz suburb, protoze jsou
soucasti mesta Praha (nemaji svoje cedule zacatek/konek obce na silnicich).
zobrazit citaci
>> Pokud ponecháme place jen pro renderování, tak ho klidně můžeme
>> definovat dle velikosti
>>
> Velikost by neměla být tím primárním faktorem, k tomu slouží tag population.
>
>
>> Pak taky musíme vymyslet zcela jiný tag, který definuje status obce.
>>
> Já jsem pro, už jen proto, že v ČR se z úředního statutu obce/části obce
> nedá pro praktické účely vyvodit zhola nic. Navíc máme (statutární)
> města, městyse a obce, to jsou informace které je myslím dobré nějak do
> OSM dostat (nějak jinak než tag place :)).
>
>
>> A nezbořit při tom hlavně adresy a kompatibilitu s jinými zeměmi.
>>
> Ono to s tou kompatibilitou není nijak slavné, protože hodnoty tagu
> place se tak jako tak v každém statě přidělují jiným způsobem a skutečně
> většinou vyjadřují regionální důležitost sídla a charakter zástavby.
>
> Celý tenhle problém taky pramení z toho, že tu máme i úředně zavedeno
> několik naprosto rozdílných způsobů dělení...
> * správní:
> obce – části obce – základní sídelní jednotky díly – statistické obvody
> resp.
> obce – městské obvody/městské části – části obce díly – základní sídelní
> jednotky díly – statistické obvody
> * územní
> obec – katastrální území – územně technická jednotka – základní sídelní
> jednotka – statistický obvod
> * zmiňované adresy, které jsou tedy pěkný maglajz, protože...
> - č.p. je jedinečné v rámci "části obce", nikoliv však v rámci
> "městské části/obvodu" - ty, jsou tvořeny "díly" (různých) částí obce
> - PSČ se přiděluje skupině "dílů části obce", tzn. jedna "část obce"
> může mít více různých PSČ a jedno PSČ může zahrnovat území spadající pod
> nejen různé "části obce", ale i pod různé "obce"
> Řekl bych, že tenhle chaos nějaké tagování všech částí obcí jako
> "suburb" vůbec nevyřeší.
>
> Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
>
> Osobně nevím, co se to vlastně má do "správné" adresy psát. Co se týče
> pošty, tak ta si to (většinou) pokud je správně aspoň PSČ nějak přebere...
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100606/cf704321/attachment.html>
Dne 5.6.2010 1:06, "Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
zobrazit citaci
> Mike napsal(a):
>
>> Tak jak je to v současnosti, tak definování adres funguje docela dobře.
>> Osobně to dělám takto: (MC Navi)
>>
>> 1. najdu všechny relace boundary s admin_level=8
>> 2. najdu nody s tagem place=village/town/city (suburb ignoruju), pokud
>> je jeho jméno shodné s relací 1 a je uvnitř, je to navigační bod, kam se
>> naviguje pouze podle obce, pokud není 1 a je jen 2, tak jde jen o město
>> bez definovaných adres
>>
> "bez definovaných adres"? Tomu nějak nerozumím.
>
>> 3. pro všechny pojmenované highway najdu, uvnitř které relace 1 se
>> nachází, a to je ulice, je vždy jedinečná v rámci jedné obce, pokud není
>> žádná, zahazuju
>> 3. pro všechny adresní body hledám relaci 1, tím ho přiřadím ke městu,
>> podle street najdu 3 a přiřadím
>>
> Jestliže bod s place=* leží uvnitř relace boundary s admin_level=8
> (ideálně s definovaným administrativním centrem), tak je celé rozpoznání
> bodu obce triviální záležitost, ne? A všechny zbylé body s tagem place
> jsou části této obce. Tento algoritmus nikde nepoužívá hodnotu tagu
> place. A (nejen) v ČR ty admin_level=8 máme kompletní... stále nevidím
> důvod proč označovat pár stavení ([1], [2]) jako suburb (což i ve
> vyhledávání podle nominatim na hlavní stránce osm je přeloženo celkem
> správně jako "městská část").
>
>
>> Osobně je mi označení vesnice, město, městys, statutární město úplně
>> jedno. Jsem ale pro to, aby šlo podle place rozlišit to, jestli je
>> vesnice součástí jiné nebo jde o samostatnou obec. Tak to funguje i
>> jinde, takže není nutné dělat různé věci pro každý stát zvlášť.
>>
> Skutečně? Já se teď díval třeba do Rakouska na oblast mezi českými
> hranicemi a Vídní - suburb používají výhradně pro části Vídně, a
> naprosto běžně mají více place=village,hamlet uvnitř jedné relace
> admin_level=8 (který označuje jejich ekvivalent obcí).
>
>
>> Proč v
>> seznamu měst mít plno vesniček, které tam nikdo hledat nebude? Pokud
>> někdo jede na adresu, tak většinou ví, kam jede a jak je to značené.
>>
> A na tomhle se taky neshodnem - ještě jsem např. neslyšel nikoho říkat,
> že bydlí v části obce Blansko, Hrochův Týnec; je to prostě Blansko a
> basta, konec konců takový je i nápis na ceduli při vjezdu do "obce".
> Místní by se asi hodně smáli, kdyby se doslechli, že jsou v mapě
> zaneseni jako suburb (městská část, sídliště, předměstí, nebo jiný
> podobný překlad).
>
Presne, ostatne i dopis se adresuje do Blanska. Suburb je proste mestska
cast, rozhodne ne samostatna obec. Ostatne pod kterou obec
administrativne patri se da zjistit z importovanych hranic.
Pr: Teplice - suburb Trnovany, Prosetice, Retenice ... (kdysy samozrejme
vsechno samostatne obce, ale aktualni stav je takovy, ze nemaji svoji
znacku obce u silnic - jsou to Teplice).
zobrazit citaci
> [1]
> http://www.openstreetmap.org/?lat=49.94671&lon=15.93884&zoom=17&layers=B000FTF
> [2]
> http://www.mapy.cz/#mm=ZTtTcP na sa=s na st=s na ssq=blansko%2C%20chrudim na sss=1 na ssp=135941888_136180320_135970560_136205120 na x=136552224 na y=135460064 na z=15
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100606/8aaa008f/attachment.html>
Dne 5.6.2010 21:41, "Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
zobrazit citaci
> "Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
>
>> Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
>> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
>>
> Mimochodem v tomto dokumentu jsou i dvě zajímavé kapitolky ohledně
> užívání dat.
>
>
>> 1.4. Ochrana individuálních dat
>> Registr sčítacích obvodů a budov neobsahuje skutečnosti, na něž se vztahuje ochrana individuálních dat dle zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě.
>>
>> 1.5. Externí využívání
>> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona zveřejněné ve Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným seznamem. Dle novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v jednotlivých budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
>> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové služby na stránce http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
>>
> Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
> OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
> ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
>
Vzhledem k tomu ze ta data jsou nejspis pouzita na wiki, ze ktere by je
bylo mozne nejspis i vygrabovat ...
zobrazit citaci
>
>> Distribuce výstupů z registru
>> Lenka Šilhanová, vedoucí oddělení pro poskytování elektronických výstupů
>> tel: 274 053 115
>> e-mail: lenka.silhanova na czso.cz
>>
> Co vy na to? Mám tam napsat, nebo se najde vhodnější člověk (třeba
> někdo, kdo něco _ví_ o předešlé komunikaci :))?
>
> Zdraví,
> Petr
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz na openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100606/6f3b0bb7/attachment.html>
Dne 5.6.2010 21:41, "Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
zobrazit citaci
> "Petr Morávek [Xificurk]" napsal(a):
>
>> Pokud to někoho zajímá, tak doporučuju metodiku ze stránek ČSÚ:
>> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/metodicka_dokumentace_registru_doc/$File/metodika%202009_v1.zip
>>
> Mimochodem v tomto dokumentu jsou i dvě zajímavé kapitolky ohledně
> užívání dat.
>
>
>> 1.4. Ochrana individuálních dat
>> Registr sčítacích obvodů a budov neobsahuje skutečnosti, na něž se vztahuje ochrana individuálních dat dle zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě.
>>
>> 1.5. Externí využívání
>> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona zveřejněné ve Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným seznamem. Dle novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v jednotlivých budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
>> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové služby na stránce http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
>>
> Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
> OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
> ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
>
>
>> Distribuce výstupů z registru
>> Lenka Šilhanová, vedoucí oddělení pro poskytování elektronických výstupů
>> tel: 274 053 115
>> e-mail: lenka.silhanova na czso.cz
>>
> Co vy na to? Mám tam napsat, nebo se najde vhodnější člověk (třeba
> někdo, kdo něco _ví_ o předešlé komunikaci :))?
>
> Zdraví,
> Petr
>
Zmíněný registr je samozřejmě z hlediska AZ veřejně přístupným
rejstříkem (§3), možno použít bez neveřejných údajů zcela bez problémů,
na to není potřeba ani svolení, ani složitý právní výklad.
MK
zobrazit citaci
>> 1.5. Externí využívání
>> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona zveřejněné ve Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným seznamem. Dle novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v jednotlivých budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
>> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové služby na stránce http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
>
> Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
> OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
> ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
*** oznaceni za verejny rejstrik je dostacujici pro vseobecne pouziti
i v OSM. Muzeme data pouzivat ad lib.
Zajimavejsi pro mne je, ze produktem registru jsou nejen UIR-ZSJ ale
take Adresni Body, ktere mame importovany jen z nekompletniho registru
MMR.
ha
hanoj
2010/6/6 hanoj <ehanoj na gmail.com>
zobrazit citaci
> >> 1.5. Externí využívání
> >> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní
> statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona zveřejněné ve
> Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným seznamem. Dle
> novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v jednotlivých
> budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
> >> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové
> služby na stránce
> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
> >
> > Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
> > OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
> > ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
>
> *** oznaceni za verejny rejstrik je dostacujici pro vseobecne pouziti
> i v OSM. Muzeme data pouzivat ad lib.
>
> Zajimavejsi pro mne je, ze produktem registru jsou nejen UIR-ZSJ ale
> take Adresni Body, ktere mame importovany jen z nekompletniho registru
> MMR.
>
> ha
> hanoj
To je sice zajímavé, ale nám asi k ničemu, protože to stojí 20 000,-
Ceník je tady:
http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/f_registr_scitacich_obvodu_%28rso%29
masox
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100613/f9bb6264/attachment.html>
2010/6/13 Jan Masopust <masopust.jan na gmail.com>:
zobrazit citaci
>
>
> 2010/6/6 hanoj <ehanoj na gmail.com>
>>
>> >> 1.5. Externí využívání
>> >> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní
>> >> statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona zveřejněné ve
>> >> Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným seznamem. Dle
>> >> novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v jednotlivých
>> >> budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
>> >> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové
>> >> služby na stránce http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
>> >
>> > Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
>> > OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
>> > ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
>>
>> *** oznaceni za verejny rejstrik je dostacujici pro vseobecne pouziti
>> i v OSM. Muzeme data pouzivat ad lib.
>>
>> Zajimavejsi pro mne je, ze produktem registru jsou nejen UIR-ZSJ ale
>> take Adresni Body, ktere mame importovany jen z nekompletniho registru
>> MMR.
>>
>> ha
>> hanoj
>
> To je sice zajímavé, ale nám asi k ničemu, protože to stojí 20 000,-
> Ceník je tady:
> http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/f_registr_scitacich_obvodu_%28rso%29
>
> masox
>
ale vybery z kraju sou levnejsi, kdybych momentalne neplanoval asi tak
3 dovolene, mozna bych ten olomouckej koupil;)
--
Michal Grézl
http://walley.org
2010/6/13 Michal Grézl <michal.grezl na openstreetmap.cz>
zobrazit citaci
> 2010/6/13 Jan Masopust <masopust.jan na gmail.com>:
> >
> >
> > 2010/6/6 hanoj <ehanoj na gmail.com>
> >>
> >> >> 1.5. Externí využívání
> >> >> Registr sčítacích obvodů a budov ze zákona č. 89/1995 Sb., o státní
> >> >> statistické službě, v platném znění, je dle novelizace zákona
> zveřejněné ve
> >> >> Sbírce zákonů 2004, částka 25 ze dne 25. února 2004 veřejným
> seznamem. Dle
> >> >> novelizace zákona č. 230/2006 Sb., jsou údaje o počtu bytů v
> jednotlivých
> >> >> budovách veřejné a údaje o jednotlivých bytech jsou neveřejné.
> >> >> O vývoji registru je informováno prostřednictvím veřejné internetové
> >> >> služby na stránce
> http://www.czso.cz/csu/rso.nsf/i/registr_scitacich_obvodu
> >> >
> >> > Já si to vykládám tak, že je možné ty data bez problémů importovat do
> >> > OSM. Příp. se můžeme s odkazem na tento text ujistit přímým dotazem na
> >> > ČSÚ, z kontaktů mi přijde jako nejvhodnější:
> >>
> >> *** oznaceni za verejny rejstrik je dostacujici pro vseobecne pouziti
> >> i v OSM. Muzeme data pouzivat ad lib.
> >>
> >> Zajimavejsi pro mne je, ze produktem registru jsou nejen UIR-ZSJ ale
> >> take Adresni Body, ktere mame importovany jen z nekompletniho registru
> >> MMR.
> >>
> >> ha
> >> hanoj
> >
> > To je sice zajímavé, ale nám asi k ničemu, protože to stojí 20 000,-
> > Ceník je tady:
> >
> http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/f_registr_scitacich_obvodu_%28rso%29
> >
> > masox
> >
>
> ale vybery z kraju sou levnejsi, kdybych momentalne neplanoval asi tak
> 3 dovolene, mozna bych ten olomouckej koupil;)
>
>
> --
> Michal Grézl
> http://walley.org
>
>
> No i kdyby se nasel nekdo, kdo by to zafinancoval, tak je otazka jak je to
s licenci. Cena by tak mohla byt od 20 az do 180 tisic. ;-)
Vice tady:
http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/m_podminky_pro_komercni_vyuziti_produktu_csu_pri_pouziti_smluvnich_cen
masox
------------- další část ---------------
HTML příloha byla odstraněna...
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100614/eb627b24/attachment.html>« zpět na výpis měsíce